Когда же юности мятежной пришла евгению пора. Евгений онегин Евгений онегин острижен по последней моде

Здравствуйте уважаемые.
Предлагаю продолжить читать бессмертное и великолепное произведение Александра Сергеевича Пушкина «Евгений Онегин». Первую часть мы с Вами начали вот тут вот:

Служив отлично благородно,
Долгами жил его отец,
Давал три бала ежегодно
И промотался наконец.
Судьба Евгения хранила:
Сперва Madame за ним ходила,
Потом Monsieur ее сменил.
Ребенок был резов, но мил.
Monsieur l’Abbé, француз убогой,
Чтоб не измучилось дитя,
Учил его всему шутя,
Не докучал моралью строгой,
Слегка за шалости бранил
И в Летний сад гулять водил.

То, что к Евгению ходила сначала Мадам, а затем месье Аббат - это система стандартного «благородного» образования тех лет. Французский язык был основным, иногда и первым языком русской аристократии. Скажем, знаменитый декабрист Михаил Бестужев-Рюмин русского практически не знал, и изучал его уже перед смертью. Такие вот дела:-) Понятно, что при таком образовании, важно, чтобы первые нянечки и учителя были носителями французского языка. С Мадам то все понятно, а вот почему второй учитель был Аббатом. Первоначально, в юности, я думал, что это его фамилия.

М. Бестужев-Рюмин

Ан нет - тут идет намек на его клерикальное, сиречь церковное прошлое. Я думаю, что он вынужден бежать из революционной Франции, где служителям Церкви очень доставалось, и подвизался в России на должности учителя. И как показывает практика, учителем он был неплохим:-) Кстати, слово убогой не несет никакого отрицательного значения. Месье Аббат был просто беден, и Пушкин употребляет здесь данный термин именно в данном контексте. Он кормился со стола своего ученика, а отец платил ему пусть небольшое, но жалование.
Кстати, что гуляли они в Летнем Саду, который к тому времени получил нынешние границы, говорит о том, что жил Евгений неподалеку.

Решетки Летнего Сада.

Продолжим.

Когда же юности мятежной
Пришла Евгению пора,
Пора надежд и грусти нежной,
Monsieur прогнали со двора.
Вот мой Онегин на свободе;
Острижен по последней моде,
Как dandy лондонский одет —
И наконец увидел свет.
Он по-французски совершенно
Мог изъясняться и писал;
Легко мазурку танцевал
И кланялся непринужденно;
Чего ж вам больше? Свет решил,
Что он умен и очень мил.


Настоящие денди:-)

Как я уже говорил выше, месье Аббат оказался неплохим учителем и хорошо обучил Евгений. Это видно и в этой строфе и в следующих. Термин денди пошел в народ, как говорится, и с тех пор стал обозначать мужчину, подчёркнуто следящего за эстетикой внешнего вида и поведения, а также за изысканностью речи и куртуазностью поведения. Это отдельная тема для разговора, и мы с удовольствием об этом еще поговорим в следующий раз. Сам термин произошел от шотландского глагола «dander» (гулять) и обозначал щеголей и богачей. Первым настоящим денди, так сказать, «иконой стиля» стал Джордж Брайан Браммел, друг и советник по вопросам одежды будущего короля Георга IV.

Д.Б. Браммел

Мазурка - это первоначально польский национальный быстрый танец, который получил свое наименование в честь мазуров или мазовшан - жителей Мазовии (Мазурии), части центральной Польши. В годы описываемые в романе, мазурка стала крайне популярным танцем на балах, и уметь ее танцевать - было признаком «продвинутости». Чуть позже мазурку выведет на новый уровень великий Ф. Шопен.

Мы все учились понемногу
Чему-нибудь и как-нибудь,
Так воспитаньем, слава богу,
У нас немудрено блеснуть.
Онегин был по мненью многих
(Судей решительных и строгих)
Ученый малый, но педант:
Имел он счастливый талант
Без принужденья в разговоре
Коснуться до всего слегка,
С ученым видом знатока
Хранить молчанье в важном споре
И возбуждать улыбку дам
Огнем нежданных эпиграмм.

Латынь из моды вышла ныне:
Так, если правду вам сказать,
Он знал довольно по-латыне,
Чтоб эпиграфы разбирать,
Потолковать об Ювенале,
В конце письма поставить vale,
Да помнил, хоть не без греха,
Из Энеиды два стиха.
Он рыться не имел охоты
В хронологической пыли
Бытописания земли:
Но дней минувших анекдоты
От Ромула до наших дней
Хранил он в памяти своей.


Учите латынь, внатури...:-)))

Знание исторических анекдотов - это прекрасно. Юрий Владимирович Никулин и Роман Трахтенберг это бы одобрили:-) Ставить vale в конце письма - это не только красиво, но также и правильно. Ведь перевелдя на совсем исконно русский это можно было токовать как «Будь здрав, боярин»:-) И если Вы, мои уважаемые читатели, будете в конце своего письменного монолога в ходе выяснения важнейшего вопроса бытия «кто не прав в интернете» ставить не только dixi, но и vale - это будет красиво:-)
Потолковать об Ювенале ныне не очень получится, ибо не всегда с кем, а зря. Децим Юний Ювенал - это римский поэт-сатирик, современник императоров Веспасииана и Траяна. Местами - досталяет:-) Хотя одно выражение, связанное с этим римлянином любому из Вас, безусловно, знакомо. Это «В здоровом теле — здоровый дух». Но о нем мы с Вами более подробно говорили вот тут вот:
(если не читали - возьму на себя смелость посоветовать)

Вергилиевскую Энеиду, мы изучали в Университете. Про школу не помню, но по идее, вроде могли и изучать. Этот эпик рассказывает о переселении троянского царевича Энея на Аппенины и основание города Альба Лонга, ставшего центром Латинского союза впоследствии. О чем мы тоже с Вами немного говорили вот тут вот:

Именно такую гравюру Вергилия мог видеть Евгений:-)

Я Вам признаюсь честно, в отличии от Евгения, я вообще не знаю наизусть ни одного стиха из Энеиды. Интересно, что Энеида стала образцом для подражания, и произвела на свет кучу переделок и вариаций. В том числе и довольно забавную "Энеиду" Ивана Котляревского, если не ошибаюсь, чуть ли не первого произведения на украинском языке.

Продолжение следует...
Приятного времени суток.

А. Е. ИЗМАЙЛОВ

<«Евгений Онегин», глава I>

Спешим, хотя немножко и опоздали, известить любителей отечественной поэзии, что новая поэма А. С. Пушкина, или, как сказано в заглавии книжки, роман в стихах , или первая глава романа «Евгений Онегин» отпечатана и продается в книжном магазине И. В. Сленина, у Казанского моста, по 5 руб., а с пересылкою по 6 руб.

О целом романе, особливо о плане его и о характере изображаемых в нем лиц, судить по одной главе невозможно. Итак, скажем только о слоге. Рассказ превосходен: везде видна непринужденность, веселость, чувство и картинная поэзия * 1 . Стихосложение (versification) превосходно: молодой Пушкин давно уже занимает почетное место между лучшими нашими версификаторами, число которых и теперь еще, к сожалению и к удивлению, не так-то велико.

Пользуясь с умеренностию правом журналиста-библиографа 3 , представим здесь небольшой (впрочем, не самый еще лучший) образчик слога, или рассказа, из «Евгения Онегина».

Служив отлично, благородно,

Долгами жил его отец,

Давал три бала ежегодно

И промотался наконец.

Судьба Евгения хранила:

Сперва Madame за ним ходила,

Потом Monsieur ее сменил,

Ребенок был резов, но мил.

Monsieur l’Abbé, француз убогий,

Чтоб не измучилось дитя,

Учил его всему шутя,

Не докучал моралью строгой,

Слегка за шалости бранил

И в Летний сад гулять водил.

Когда же юности мятежной

Пришла Евгению пора,

Пора надежд и грусти нежной,

Monsieur прогнали со двора.

Вот мой Онегин на свободе;

Острижен по последней моде;

Как dandy лондонский одет;

И наконец увидел свет.

Он по-французски совершенно

Мог изъясняться и писал;

Легко мазурку танцевал

И кланялся непринужденно;

Чего ж вам больше? Свет решил,

Что он умен и очень мил.

Мы все учились понемногу

Чему-нибудь и как-нибудь,

Так воспитаньем, слава Богу,

У нас не мудрено блеснуть.

Онегин был, по мненью многих

(Судей решительных и строгих),

Ученый малый, но педант.

Имел он счастливый талант

Без принужденья в разговоре

Коснуться до всего слегка,

С ученым видом знатока

Хранить молчанье в важном споре

И возбуждать улыбку дам

Огнем нежданных эпиграмм.

Каков же портрет воспитанного по моде русского дворянина? В каждом почти стихе разительная, характерная черта. Как кстати упомянуто здесь о Madame, Monsieur!.. А убогий - нельзя было удачнее прибрать эпитета важному наставнику французу, который учил шутя всему резвого милого малютку, даже в Летнем саду . - Но увы! пришла пора и прогнали со двора Monsieur l’Abbé . О неблагодарность! А не он ли выучил Евгения всему , т. е. совершенно изъясняться по-французски и… писать ! - Но у Евгения был другой еще наставник, и верно уж француз , который научил его кланяться непринужденно и легко танцевать мазурку, так же легко и ловко, как танцуют ее в Польше… Чего ж вам больше ? - Строгие, решительные судьи признали Евгения не только ученым, но даже… педантом . Вот что значит:

Без принужденья в разговоре

Коснуться до всего слегка ,

С ученым видом знатока

Хранить молчанье в важном споре .

Довольно в этой книжке картинных описаний; но самое полное и самое блестящее из них есть, без сомнения, описание театра. Прекрасна также похвала прекрасным женским ножкам. Не соглашаемся, однако, с любезным сочинителем, будто вряд ли можно найти в России целой три пары стройных женских ног .

Ну как сказать он это мог?

Как стройны ножки, невелики

У Евфрозины, Милолики,

У Лидии, У Ангелики!

Вот я насчитал четыре пары.

А может быть, во всей России есть

По крайней мере пар пять, шесть! 4

В «Предуведомлении» к «Евгению Онегину» замечательны следующие слова: «Да будет нам позволено обратить внимание читателей на достоинства, редкие в сатирическом писателе: отсутствие оскорбительной личности и наблюдение строгой благопристойности в шуточном описании нравов». - В самом деле, эти два достоинства всегда были редки в сатирических писателях, особенно редки в нынешнее время. За «Предуведомлением» следует «Разговор книгопродавца с поэтом». Желательно, чтобы всегда говорили у нас так умно, как здесь, не только книгопродавцы, но и поэты, даже в преклонные леты.

Сноски

* «Описывать мое же дело» 2 , - говорит сочинитель на 21 стран. И правда: он мастер, и большой мастер, этого дела. Картины его отличаются не только нежностию кисти и свежестию красок, но нередко сильными, смелыми, резкими и характерными, так сказать, чертами, что показывает необыкновенное дарование, т. е. счастливое воображение и наблюдательный дух.

Примечания

    А. Е. ИЗМАЙЛОВ
    <« Евгений Онегин». Глава I>

    Благ. 1825. Ч. 29 № 9 (выход в свет 5 марта). С. 323-328. Из раздела «Книжные известия». Подпись: И.

    1 I глава «Евгения Онегина» вышла в свет 16 февраля 1825 г. Измайлов писал П. Л. Яковлеву 19 февраля: «На сих днях вышла новая поэма Пушкина, или роман, или только первая глава романа "Евгений Онегин". Плана вовсе нет, но рассказ - прелесть» (ЛН. Т. 58. С. 47-48).

    2 Гл. I, строфа XXVI.

    3 Раздел «Известия о новых книгах», в котором напечатана данная статья, носит критико-библиографический характер.

    4 Ср. также стихотворение «Ангелике» за подписью Лардем, опубликованное в «Благонамеренном» со следующим примечанием: «К сочинению сих стихов дало повод автору прекрасное обращение к ножкам в "Евгении Онегине"» (1825. Ч. 29. № 12. С. 479).

Евгений Онеген краткое содержание 1 главы и получил лучший ответ

Ответ от юрий дидык[гуру]
Евгений Онегин, «молодой повеса» , едет получать наследство своего дяди. Следует биография Евгения
Онегина.
Судьба Евгения хранила:
Сперва madame за ним ходила,
Потом monsieur ее сменил.
Когда же юности мятежной
Пришла Евгению пора,
Пора надежд и грусти нежной,
Monsieur прогнали со двора.
Вот мой Онегин на свободе;
Острижен по последней моде;
Как dandy лондонский одет -
И наконец увидел свет.
Он по-французски совершенно
Мог изъясняться и писал;
Легко мазурку танцевал
И кланялся непринужденно;
Имел он счастливый талант
Без принужденья в разговоре
Коснуться до всего слегка,
С ученым видом знатока
Хранить молчанье в важном споре
И возбуждать улыбку дам
Огнем нежданных эпиграмм.
Бранил Гомера, Феокрита,
Зато читал Адама Смита
И был глубокий эконом.. .
Лучше всего Онегин овладел «наукой страсти нежной»:
Как рано мог он лицемерить,
Таить надежду, ревновать,
Разуверять, заставить верить,
Казаться мрачным, изнывать,
Являться гордым и послушным,
Внимательным иль равнодушным!
Как томно был он молчалив,
Как пламенно красноречив,
В сердечных письмах как небрежен!
Одним дыша, одно любя,
Как он умел забыть себя!
Как взор его был быстр и нежен,
Стыдлив и дерзок, а порой
Блистал послушною слезой!
Образ жизни и распорядок дня Онегина типичен для молодых людей его круга и возраста:
Бывало, он еще в постеле,
К нему записочки несут.
Что? Приглашенья? В самом деле?
Три дома на вечер зовут:
Там будет бал, там детский праздник.
Куда ж поскачет мой проказник?
С кого начнет он? Все равно:
Везде поспеть не мудрено.
Онегин - «театра злой законодатель, непостоянный обожатель очаровательных актрис, почетный
гражданин кулис» . Пушкин описывает кабинет Онегина и манеру своего героя одеваться:
Все, чем для прихоти обильной
Торгует Лондон щепетильный
И по Балтическим волнам
За лес и сало возит нам,
Все, что в Париже вкус голодный,
Полезный промысел избрав,
Изобретает для забав,
Для роскоши, для неги модной, -
Все украшало кабинет
Философа в осьмнадцать лет.
Быть можно дельным человеком
И думать о красе ногтей:
К чему бесплодно спорить с веком?
Обычай деспот меж людей.
Второй Чадаев, мой Евгений,
Боясь ревнивых осуждений,
В своей одежде был педант
И то, что мы назвали франт. Он три часа по крайней мере
Пред зеркалами проводил.. .
Переодевшись, Онегин отправляется на бал. Лирическое отступление о балах и о женских ножках (о
лирических отступлениях см. ниже) . С бала Онегин едет спать (уже утро) . Лирическое отступление о жизни
делового Петербурга. Задаваясь вопросом, был ли его герой счастлив такой жизнью, Пушкин пишет:
Нет: рано чувства в нем остыли;
Ему наскучил света шум;
Красавицы не долго были
Предмет его привычных дум;
Измены утомить успели;
Друзья и дружба надоели.. .
Онегин подвержен хандре, охладевает к жизни и женщинам. Онегин пытается заняться сочинительством, но
необходимость упорно трудиться отпугивает его, и он ничего не пишет. «Читал, читал, а все без толку» . В
то время с Онегиным знакомится автор:
Мне нравились его черты,
Мечтам невольная преданность,
Неподражательная странность
И резкий, охлажденный ум.
Вместе они собирались было пуститься в путешествие, но расстались: отец Онегина умер, имущество
разошлось по кредиторам. Затем Онегин получает известие, что дядя, оставляющий ему наследство,
находится при смерти. Приехав, Онегин застает дядю уже покойным.
Вот наш Онегин - сельский житель,
Заводов, вод, лесов, земель
Хозяин полный, а досель
Порядка враг и расточитель,
И очень рад, что прежний путь
Переменил на что-нибудь.
Впрочем, жизнь в деревне очень скоро наскучивает Онегину - в отличие от автора, который «предан душой»
«деревенской тишине» .

Можно лежать на мосту и смотреть, как течёт вода. Или бегать, или бродить по болоту в красных сапожках, или же свернуться клубочком и слушать, как дождь стучит по крыше. Быть счастливой очень легко.

Когда я сказала ему, что не хочу его видеть, он взял и выключил свет. А ты бы просто обиделся и ушел, вот поэтому я с ним.

Когда Бог хочет сделать вам подарок, он заворачивает его в проблему. И чем больше подарок, тем в большую проблему он его заворачивает.

Ухоженный вид, грамотная речь и воспитание - вот что всегда будет в моде.

Есть люди, которые родились на свет, чтобы идти по жизни в одиночку, это не плохо и не хорошо, это жизнь.

Дайте человеку всё, чего он желает, и в ту же минуту он почувствует, что это всё не есть всё.

Будь терпимей к чужим ошибкам. Может быть, ты и сам появился на свет по ошибке.

Проблема по своей природе непостоянна - как пришла, так и уйдет.

Я постараюсь больше не звонить,
Не бредить по тебе в объятьях ночи.
И больше никому не говорить,
Что нужен ты, родной, мне очень-очень.

Я постараюсь больше не писать,
И слез не лить, подумав, что другая
Готова так же жадно целовать,
В любимых мне объятьях утопая.

Я постараюсь больше не мечтать,
Ведь ты не мой, а я всегда хотела,
Чтоб каждый день и снова, и опять
Твоя улыбка душу мою грела.

Я постараюсь больше не любить.
Таких, как ты, и правда очень много.
Но знаешь... никогда ведь не забыть
Тебя... такого самого родного...

Легко мазурку танцевал

И кланялся непринужденно.

Евгений Онегин один из самых образованных людей своего времени. Он прекрасно знал историю:

Но дней минувших анекдоты

От Ромула до наших дней

Хранил он в памяти своей.

Пушкинский герой - порождение этого общества, но вместе с тем он и чужд ему. Благородство души, “резкий, охлажденный ум” выделяют его из среды аристократической молодежи, постепенно приводят к разочарованию в жизни, к недовольству политической и социальной обстановкой.

В глазах общества он был блестящим представителем молодежи своего времени, и все это благодаря безупречному французскому языку, изящным манерам, остроумию и искусству поддерживать разговор. Этого оказалось вполне достаточно, чтобы «свет решил, что он умен и очень мил».

По своему общественному положению Онегин принадлежал к высшему свету и вел типичный для этого круга образ жизни: посещал. театры, балы, рауты Автор подробно описывает распорядок для «молодого повесы», но тут оказывается, что этот образ жизни Онегину давно надоел:

Нет: рано чувства в нем остыли;

Ему наскучил света шум;

Красавицы не долго были

Предмет его привычных дум;

Измены утомить успели;

Друзья и дружба надоели,

Затем, что не всегда же мог…

Мир Онегина - это мир светских приемов, подстриженных парков, балов. Это мир, где нет любви, есть только игра в любовь. Праздна и однообразна жизнь Онегина.

Пушкин показывает, как просыпается город:

Встает купец, идет разносчик,

На биржу тянется извозчик.

Поднимаются люди, у которых есть дела, а Онегину некуда спешить он все еще в постели.

Забав и роскоши дитя,

Проснется за полдень, и снова

До утра жизнь его готова

Однообразна и пестра.

На первый взгляд жизнь Евгения привлекательна. Утренний туалет и чашка кофе или чаю сменялись к двум-трем часам дня прогулкой. Излюбленными местами гуляний петербургских франтов были Невский проспект и Английская набережная Невы, именно там Онегин и гулял: "Надев широкий боливар, Онегин едет на бульвар". Около четырех часов пополудни наступало время обеда. Молодой человек, ведущий холостой образ жизни, редко содержал повара и предпочитал обедать в ресторане.

Послеобеденное время молодой франт стремился "убить", заполнив промежуток между рестораном и балом.

Такую возможность давал театр, он был не только местом художественных зрелищ и своеобразным клубом, где происходили светские встречи, но и местом любовных интриг:

Театр уж полон; ложи блещут;

Партер и кресла - все кипит;

В райке нетерпеливо плещут,

И, взвившись, занавес шумит…

Все хлопает. Онегин входит,

Идет меж кресел по ногам,

Двойной лорнет скосясь наводит

На ложи незнакомых дам.

Бал имел двойственное свойство. С одной стороны, был областью непринужденного общения, светского отдыха, местом, где ослаблялись социально-экономические различия. С другой стороны, бал был местом представительства различных общественных слоев. Наверное, мы не прочь были бы пожить такой жизнью, немножко. Немножко, но всю жизнь?!

Молодой повеса

Представим себе: каждый день «то же, что и вчера». Но ведь Онегин образованный человек своего времени. Неужели ему это не надоело? Надоело!

Рано чувства в нем остыли;

Ему наскучил свет и шум.

Сын богатого помещика, единственный наследник, он не умеет и не хочет трудиться: «Труд упорный ему был тошен». Он ведет скучную, пустую жизнь в Петербурге. Он вел типичный для молодежи того времени образ жизни: посещал балы, театры, рестораны. Богатство, роскошь, наслаждение жизнью, успех в свете и у женщин - вот что привлекало главного героя романа. Но светские развлечения ужасно надоели Онегину, который уже "давно зевал средь модных и старинных зал". Ему скучно и на балах, и в театре: " .Отворотился - и зевнул, и молвил: "Всех пора на смену; балеты долго я терпел, но и Дидло мне надоел". Это и неудивительно - на светскую жизнь у героя романа ушло около восьми лет. Но он был умен и стоял значительно выше типичных представителей светского общества. Поэтому со временем Онегин почувствовал отвращение к пустой праздной жизни. "Резкий, охлажденный ум" и пресыщение удовольствиями заставили Онегина разочароваться, "русская хандра им овладела". Он ведет скучную, пустую жизнь в Петербурге. Автор пытается найти причины «русской хандры» Онегина.

Евгений Онегин живет в светском обществе, следует его законам, но в то же время он чужд ему. Причина этому заключается не в обществе, а в нем самом. Онегин живет без цели в жизни, ему не к чему стремиться, он томится в бездействии. Устав от яркой суетной жизни света, «Онегин дома заперся», он пытается приобщиться к какой-нибудь деятельности:

Хотел писать - но труд упорный Ему был тошен; ничего Не вышло из пера его. Онегин начинает читать, но скоро полку с книгами он «задернул траурной тафтой». Онегин не находит себе места в жизни. Потом так же скучает в деревне. Если же он чем-то и увлекается, то ненадолго и лишь для того, «чтоб только время проводить». Онегину надоедает жизнь городского франта, наскучивает эта роль и он едет из Петербурга в деревню к своему умирающему богатому дяде, досадуя на предстоящую скуку.

III . « Вот мой Онегин сельский житель…»

Период деревенской жизни Онегина - это время наиярчайшего раскрытия его личности, причем как положительных, так и отрицательных качеств. Так, Онегин не скрывает высокомерного пренебрежения к соседям, малообразованным, ограниченным сельским помещикам.

Заслышав «их домашни дроги», он садился на коня и уезжал из дома, отчего и прослыл среди соседей «неучем»ю

Ему неинтересна деревенская жизнь, неинтересны окружающие его люди. И вскоре он «увидел ясно, что и в деревне скука та же». Человек, привыкший к труду, нашел бы там для себя огромное поле деятельности. Евгений поселяется в деревне - жизнь хоть как-то изменилась. Сначала новое положение его развлекает, но скоро он убеждается, что и здесь так же скучно, как в Петербурге. Облегчая участь крестьян, Евгений заменил барщину оброком. Из-за таких нововведений, а также недостаточной учтивости Онегин прослыл среди соседей «опаснейшим чудаком» И здесь он оказывается «лишним человеком». Онегин чужд и провинциальному- «их разговоры о вине, о псарне, о своей родне» были ему скучны.

3.1 От делать нечего друзья - Онегин и Ленский

Там, где дни облачны и кратки,

Родится племя, которому умирать не больно.

Петрарка

В то же время в соседнее поместье возвращается из Германии восемнадцатилетний Владимир Ленский, «поклонник Канта и поэт». Его душа ещё не испорчена светом, он верит в любовь, славу, высшую и загадочную цель жизни. С милым простодушием он воспевает «нечто, и туманну даль» в возвышенных стихах. Красавец, выгодный жених, Ленский не желает стеснять себя ни узами брака, ни даже участием в житейских беседах соседей. И тут он знакомится с Ленским - новым владелецем соседнего поместья Владимиром Ленским.

 
Статьи по теме:
Рыба, тушенная в майонезе
Очень люблю жареную рыбку. Но хоть и получаю удовольствие от ее вкуса, все-таки есть ее только в жареном виде, как-то поднадоело. У меня возник естественный вопрос: "Как же еще можно приготовить рыбу?".В кулинарном искусстве я не сильна, поэтому за совета
Программа переселения из ветхого и аварийного жилья
Здравствуйте. Моя мама была зарегистрирована по адресу собственника жилья (сына и там зарегистрирован её внук). Они признаны разными семьями. Своего жилья она не имеет, признана малоимущей, имеет право как инвалид на дополнительную жилую площадь и...
Об утверждении требований к формату документов, предоставляемых в электронной форме для получения государственной услуги по государственной экспертизе проектной документации, ре
* Данный материал старше двух лет. Вы можете уточнить у автора степень его актуальности.1. Для проведения государственной экспертизы одновременно проектной документации и результатов инженерных изысканий, выполненных для подготовки такой проектной докуме
Гадание на кофейной гуще: Женщина (Дама) — Значение
Беременность является абсолютно не похожим на другие состояния, в котором женщина, ввиду гормональных и других серьезных изменений, становится чувствительной, поддается сомнениям и переживаниям. На фоне таких процессов вопрос: можно ли гадать беременным