Красавица и чудовище кто написал эту сказку. Красавица и Чудовище. Вечная история. Таинственный замок в лесу

Новое прочтение классических сказок - это замечательно. Ведь сказки живут столетиями, потому что рассказывают о вечном. При этом они обладают достаточной гибкостью, чтобы "подстраиваться" под мораль и взгляды каждого нового поколения. Главное - увлекшись интерпретациями, не потерять изначальный смысл истории.

И, поскольку здесь собралось немало любителей жанра, предлагаю окунуться в мир настоящей Сказки, то есть - заглянуть в первоисточники.

"Красавица и Чудовище", вернее, ее российская версия "Аленький цветочек" - одна из любимых сказок моего детства. Стоит ли удивляться, что исследование первоисточников я начала именно с нее. И обнаружила немало интересного.

Большинство наших современников, слыша название "Красавица и Чудовище", в первую очередь вспоминают американский мультфильм. И действительно - легкая, светлая история о милой мультяшной Белль и неуклюжем, но добром и симпатичном монстре сегодня воспринимается, почти как классика.

Но Голливуд - такой Голливуд... К настоящей сказке о Красавице и Чудовище этот мультик имеет весьма опосредованное отношение. Тем более, что история наших героев началась задолго до появления кинематографа.


Любовные связи между человеком и обычным животным или выдуманным зверообразным монстром - одна из старейших тем, нашедших свое отражение в эпосе, древних мифах, легендах и сказках. Первоначально она была напрямую связана с верой наших предков в единство человека и природы, но в последующем, как это нередко бывает, обрела другой смысл.

Мы не будем углубляться слишком далеко, вспоминая индейские и восточнославянские сказки о людях-медведях и хулиганства Зевса, который являлся женщинам в образе быка или лебедя. Цель нашего исследования - сюжет под номером 425C по классификации Аарне-Томпсона, сказка о чудесных супругах, вариант, который так и называется - "Красавица и Чудовище".

Кем только ни побывало наше Чудище: и обычной зверушкой, типа льва, барана или слона, и мифическим животным, и потусторонним существом вроде беса или привидения.

А уж что им с Красавицей пришлось пережить - ни в сказке не рассказать, ни пером описать...

Начнем с того, что у "Красавицы и Чудовища", прямо как у первосезонного Генри из OUaT, было две мамы и ни одного папы.

Вопреки распространенному мнению, всемирно известную версию этой сказки написал вовсе не Шарль Перро. Она появилась на полвека позднее в книге для детского чтения “Magazine des enfants”, изданной в 1756 году французской гувернанткой Лепренс де Бомон.

"Приемная мама" Красавицы и Чудовища - Жанна-Мари Лепренс де Бомон

О чем же повествует классическая версия "Красавицы и Чудовища"? С незначительными изменениями этот сюжет точно повторяется в большинстве сказок группы группе 425С. Сказку полностью можно прочитать - она совсем коротенькая.

Купец отправляется в путешествие. Старшие дочери просят привезти наряды и драгоценности, а младшая - розу. Ему это не удается, он «теряется» в лесу и останавливается на ночь в замке, где утром обнаруживает розу и срывает ее. Тогда хозяин замка (он же чудовище) предрекает ему скорую смерть или заточение, но соглашается на то, чтобы взамен пришла дочь купца.

Младшая является в замок к чудовищу и с удовольствием проводит там длительное время, наблюдая за жизнью своей семьи через волшебное зеркало, но отказывается выйти замуж за чудовище. Затем она возвращается домой повидать отца. Старшие сестры строят ей козни, и она не является в замок вовремя, а застает чудовище уже умирающим. Однако ее любовь, подтверждаемая желанием выйти за него замуж, возвращает чудовище к жизни и превращает в прекрасного принца. И тогда они женятся.

Первой официально признанной литературной мамой наших персонажей была парижская аристократка Габриэль-Сюзанн Барбо де Галлон, мадам де Вильнёв, написавшая свою сказку шестнадцатью годами ранее. Увы, ее портрет мне найти не удалось.

Объем первоначальной версии "Красавицы и Чудовища" составлял ни много ни мало двести с лишним страниц. Завязка всем известна - она почти в точности соответствует полному варианту сказки де Бомон. Единственное отличие: у де Вильёв Красавица полюбила Чудовище за ум, а в переработанном варианте де Бомон - за доброту. Ну, оно и правильно. И мораль есть, и за будущее Красавицы можно не волноваться - добрый, даже если дурак, наверняка не обидит. А с умным еще бабка надвое сказала...

Но рассказом о волшебной силе истинной любви мадам де Вильнёв не ограничилась. Родная мама наших героев была достойной предшественницей "сказочников" Китиса и Хоровца. Не удовлетворившись соединением любящих сердец, она погрузила героев в настоящий водоворот событий.

В итоге в истории появились враждующие между собой кланы фей, потерянные дети и настоящий отец Белль, оказавшийся королем Волшебных островов и мужем сестры одной из фей. На русский язык эта сказка не переводилась, но желающие могут ознакомиться с ее ПЕРЕВОДОМ НА АНГЛИЙСКИЙ . Я, честно сказать, до конца истории не добралась - но я и по-английски читать не люблю.

Скорее всего, де Вильнёв тоже не была создательницей "Красавицы и Чудовища" - она просто взяла за основу народную сказку, обработала ее, а затем дополнила своими фантазиями на тему дальнейшей судьбы героев. Ведь похожие истории есть в сборниках народных сказок многих стран, в том числе и Франции.

Например, в сборник "Народные сказки Лотарингии" Эммануэля Коскена входит СКАЗКА О БЕЛОМ ВОЛКЕ с множеством совпадающих элементов. Однако этот сборник был опубликован только через столетие после версии де Вильнёв, поэтому вопрос "настоящего авторства", вероятно, навсегда останется открытым. Впрочем, это - судьба большинства сказок.

О чем рассказывает эта сказка и как она изменялась с течением времени, мы поговорим в следующий раз. А пока - держите наших любимых героев в виде чибиков.:)

Продолжение следует...

Шарль Перро сказка "Красавица и Чудовище"

Главные герои сказки "Красавица и Чудовище" и их характеристика

  1. Красавица, младшая дочь купца, красивая и добрая, смелая и верная, работящая.
  2. Чудовище, страшное на лицо, но доброе и благородное, только грозило смертью, а на самом деле всем помогало.
  3. Купец, сперва разорился, потом встретил Чудовище и разбогател
  4. Сестры Красавицы, завистливые и жадные, ленивые.
  5. Фея, добрая, но и жестокая.
План пересказа сказки "Красавица и Чудовище"
  1. Семья купца
  2. Дочери заказывают подарки
  3. Старинный замок в лесу
  4. Чудовище и его требование
  5. Красавица отправляется в замок
  6. Предложение
  7. Больной отец
  8. Вторая неделя отсуствия
  9. Умирающее Чудовище
  10. Прекрасный принц
  11. Справедливость феи.
Кратчайшее содержание сказки "Красавица и чудовище" для читательского дневника в 6 предложений:
  1. Купец едет в город и дочери просят привезти им подарки
  2. Купец попадает в волшебный замок и срывает розу
  3. К Чудовищу отправляется Красавица, младшая дочь купца
  4. Чудовище отпускает Красавицу к отцу, но Красавица опаздывает вернуться
  5. Красавица объясняется в любви к Чудовищу и тот превращается в принца
  6. Принц и Красавицы играют свадьбу, сестры превращаются в статуи.
Главная мысль сказки "Красавица и Чудовище"
Не внешность главное в любом человеке, а то, какое у него сердце.

Чему учит сказка "Красавица и Чудовище"
Эта сказка учит нас быть честными, держать свое слово и не завидовать успехам других. Сказка учит нас не обращать внимание на внешний вид, а судить о человеке по его делам и поступкам.

Отзыв на сказку "Красавица и Чудовище"
Сказка "Красавица и чудовище" мне понравилась, хотя конец ее вышел не совсем счастливым. Странное условие поставила фея сестрам превратив их в статуи - подобреть. Не понимаю, как статуи могут это сделать. Но конечно я порадовалась за Красавицу и Чудовище, потому их счастье заслужено и справедливо.

Признаки волшебной сказки в сказке "Красавица и Чудовище"

  1. Заколдованный принц
  2. Волшебное зеркало
  3. Волшебное кольцо
  4. Сказочное существо - фея.
Пословица к сказке "Красавица и Чудовище"
Не по виду суди,а по делам гляди.
Не все то золото, что блестит.
Давши слово держись, а не давши - держись.

Краткое содержание, краткий пересказ сказки "Красавица и Чудовище"
Было у купца три дочери и три сына. Младшую дочь звали Красавица.
Купец разорился, но однажды ему пришло извещение, что один из его кораблей нашелся. Купец собрался в город и спросил у дочерей, что им привезти. Старшие попросили платья, а младшая розу.
Купец раздал долги и у него ничего не осталось. Он поехал домой и увидел старинный замок. Купец увидел накрытый стол и поел, потом поспал, а утром обнаружил кофе и булочки. Уезжая купец сорвал розу с розового куста и тут же появился ужасный монстр.
Он сказал, что его зовут Чудовище и хотел убить купца. Купец рассказал о дочерях и Чудовище отпустило его с условием вернуться через три месяца купцу или его дочери, а в дорогу дало сундук денег.
Купец вернулся домой и рассказал о Чудовище. Младшая дочь решила ехать к Чудовищу.
Она нашла накрытый на двоих стол и пообедала с Чудовищем. Она не стала скрывать от Чудовища, что тот очень страшный.
Однажды Чудовище предложило ей выйти за него замуж, но Красавица отказалась.
В волшебное зеркало Красавица увидела, что отец болен и Чудовище разрешило ей навестить отца, но сказало, что если Красавица не вернется через неделю, то оно умрет.
Красавица положила волшебное кольцо у кровати и проснулась дома. Сестры завидовали ее красивому платью и драгоценностям. Они уговорили Красавицу задержаться еще на неделю.
На девятый день Красавица увидела сон, в котором Чудовище умирало. Она тут же положила у кровати кольцо и очнулась в замке Чудовища.
Красавица нашла Чудовище умирающим, и обрызгало ему лицо. Чудовище сказало, что умирает счастливым. Но Красавица сказала, что любит его и согласна выйти за Чудовище замуж.
Тут же вместо Чудовища возник красивый принц и они пошли в замок. Там были отец и сестры Красавицы. Появилась фея, которая сказала, что Красавица будет королевой замка, а сестер превратила в статуи.

Иллюстрации и рисунки к сказке "Красавица и Чудовище"

Жил когда-то богатый купец, и было у него три дочери. Все дочери были хороши, но младшую - Красавицу - отец любил больше всех. Да не только отец.

Красавицу все любили - за её красоту и доброе сердце.

Однажды купец разорился, и вместе с дочерьми был вынужден переехать в деревню. Из трёх сестёр только Красавица не боялась много работать.

Чтобы не знать больше бед, купец отправился в заморские страны. Много он повидал, и вот оказался в чудесном дворце. Сколько угощений стояло там на столе!

Наелся - напился купец и отправился в сад погулять. Видит - розы алые. «Дай, - думает, - сорву для младшей доченьки». Только сорвал розу, как перед ним появилось Чудовище косматое.

За то, что ты сорвал мой цветок, ты заплатишь мне! - прогремел его голос. - Пусть твоя любимая дочь Красавица явится сюда вместо тебя!

Делать нечего. Так и случилось.

И Красавица появилась во дворце Чудовища. Прошло много дней, Красавица подружилась с Чудовищем, ведь оно было совсем не злое. А Чудовище полюбило девушку всем сердцем.

Но Красавица тосковала по родному дому, по отцу и сёстрам. Однажды в волшебном зеркале она увидела, что отец болен, и Чудовище отпустило Красавицу на время домой.

Но помни, если ты не вернёшься, я умру от горя и печали! - сказало Чудовище на прощание.

Как же рады были Красавице дома! Никто не хотел отпускать её обратно во дворец.

Я не могу бросить доброе Чудовище, я обещала вернуться! - сказала Красавица родным и оказалась во дворце.

И - о чудо! - любовь Красавицы расколдовала Чудовище, он стал прекрасным принцем.

Что "Призрак Оперы" - это вариация на тему сказки о Красавице и Чудовище. В сказке Чудовище становится Прекрасным Принцем, происходит его физическая трансформация, а в романе Гастона Леру - трансформация происходит душевная, Эрик, Призрак Оперы, сожалеет о том зле, что он причинил своей возлюбленной Кристине.

Сказка о Красавице и Чудовище была известна еще с древних времен, у разных народов есть свои истории, где в том или ином виде присутствует Она - прекрасная девушка и Он - чудовище, часто - звероподобное существо. Наиболее известная и популярная версия cказки была опубликована в 1756 году. Ее автором стала Жанна-Мари Лепренс де Бомон (Jeanne Marie Leprince de Beaumont , 1711 - 1780), французская писательница, автор ряда новелл с морализаторским подтекстом.

В свою очередь мадам де Бомон позаимствовала сюжет у своей соотечественницы, Габриэль-Сюзанны Барбо де Вильнёв (Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve , 1695- 1755), опубликовавшей шестнадцатью годами раньше свою новеллу в триста с лишним страниц в журнале "La jeune ameriquaine, et les contes marins" . В этой новелле было много сюжетных линий, в том числе история о Прекрасном Принце, заколдованном в Чудовище, а также о том, как жили вместе после свадьбы Красавица и расколдованный ею Принц. Мадам де Бомон сильно сократила новеллу мадам де Вильнёв, оставив, по сути, только сюжетный ход о трансформации Чудовища.

По мотивам сказки мадам де Бомон с конца восемнадцатого века и по наше время было создано множество театральных интерпретаций, а после создания кинематографа - и фильмов. Пожалуй, "Красавица и Чудовище" - один из самых популярных и эксплуатируемых сюжетов. Судите сами. Вот несколько примеров.

Фильмы

Самой известной экранизацией истории стал фильм Жана Кокто с блистательным Жаном Маре сразу в трех ролях. Снят был фильм в 1946 году, а пятьдесят лет спустя Филип Глас переложил диалоги из этого фильма на музыку и создал оперу, фильм в оперной озвучке вышел в 1995 году.

В 1976 году вышел фильм Beauty and the Beast совместного производства США и Великобритании. Интересная версия сказочной истории: вместо львиной морды здесь у Чудовища кабаний пятачок и клыки. За роль Чудовища актер Джордж Скотт был номинирован на "Эмми", также по номинации получили костюмы и грим. Скотт и актриса, игравшая роль Красавицы, Триш ван Девер, на момент съемок фильма были женаты уже несколько лет.

В 1984 году культовый фильм Жана Кокто был переснят в виде эпизода сериала Faerie Tale Theatre , роль Красавицы исполнила Сьюзан Сарандон, роль Чудовища - Клаус Кински.

В 1987 году вышел фильм Beauty and the Beast с Ребеккой де Морней.

В 2005 году появился фильм Blood of Beasts - совместное производство Великобритании и ЮАР. Действие происходит во времена викингов, чем, собственно, фильм и интересен, также интересен его финал. Однако сам по себе фильм, мягко говоря, не блещет ни актерской игрой, ни костюмами, ни спецэффектами.

В 2009 году зрители увидели совершенно нелепую фэнтези-версию Beauty and the Beast с Эстеллой Уоррен в главной роли.

Зато в 2012 году появился немецкий Die Schöne und das Biest - по-настоящему сказочная и почти историческая экранизация, оставляющая очень приятное впечатление.

В 2014 году на экраны вышли сразу несколько фильмов: яркая и красочная французкая экранизация , в главных ролях здесь снялись Венсан Кассель и Леа Сейду. Пожалуй, по визуальной составляющей этот фильм превзошёл все более ранние версии "Красавицы и Чудовища". Также в этом году был снят испанский La Bella y La Bestia , в главных ролях - Айтор Луна и Мишель Хеннер.

В конце того же 2014 года на экраны вышел телевизионный мини-сериал итало-испанского производства La Bella e la Bestia .

Но этот сериал был далеко не первым. Ещё 1987 году в Америке на экраны вышел ставший культовым сериал с Линдой Гамильтон (Сара Коннор в "Терминаторе") и Роном Перлманом. История о Красавице, полюбившей Чудовище, была перенесена в наше время. Интересно, что некоторые детали в этом сериале перекликаются и с "Призраком Оперы". А грим Чудовища напоминает грим, использованный в фильме Кокто.

В 2012 году сериал пережил второе рождение и продержался на экранах четыре сезона.

Но самым нашумевшим фильмом за последнее время стала экранизация классического диснеевского мультфильма 1991 года. Фильм вышел на экраны в 2017 году и, что неудивительно, стал кассовым рекордсменом среди фильмов, представленных в этом разделе. Beauty and the Beast , в главных ролях - Дэн Стивенс и Эмма Уотсон.

Мультфильмы

Разумеется, было бы странно, если бы сюжет этой сказки не затронули мультипликаторы. В 1988 году японцы выпустили аниме История о Летнем и Зимнем саде (夏の庭と冬の庭の話) в рамках мультсериала "Новый театр шедевров Гримм".

Но наиболее известным является созданный в 1991 году на студии Диснея полнометражный мультфильм , в котором помимо истории о Красавице и Чудовище при желании можно найти аллюзии на историю о Призраке Оперы. К слову, одну из ролей в мультфильме озвучивал Ричард Уайт, перый исполнитель роли Призрака в мюзикле Копита/Йестона .

В 1992 году появился британский мультфильм Beauty and the Beast , одну из ролей в котором озвучил блистательный Кристофер Ли.

В 1999 году вышла серия Die Schöne und das Biest немецкого мультсериала "Симсала Гримм" (3 сезон, 10 эпизод). В каждой серии этого милого детского сериала два волшебных существа - Йо-Йо и Крок попадают в эпицентр какой-нибудь сказки братьев Гримм и, не меняя сюжета истории, помогают персонажам преодолеть препятствия и попасть в счастливый финал. В этой версии сказки Чудовище очень похож на медведя.

Среди экранных версий еще, пожалуй, стоит отметить веселую пародию на многие известные сюжеты, в том числе и на "Красавицу и Чудовище": "Шрек" .

На сцене

По мотивам мультфильма в 1995 году был создан мюзикл , в котором играли разные известные актеры, в том числе, например, Стив Бартон , первый исполнитель роли Рауля в мюзикле Уэббера "Призрак ОПеры". В 2008 году мюзикл был поставлен в России.

А весной 2011 года японский театр Такарадзука выпустил свою версию сказки.

Не будем забывать и про российскую сцену. Помимо мюзикла Диснея, ревайвл которого состоялся в октябре 2014 года, история о Красавице и Чудовище представлена в виде чудесного балета Вангелиса и Иглинга, который можно было увидеть на сцене Государственного Кремлевского Дворца.

На страницах книг

Но ведь каждому из нас с детства этот сюжет знаком в совершенно иной, исконно русской интерпретации! Для русской аудитории сюжет сказки переработал Сергей Тимофеевич Аксаков (20.09.1791 - 30.04.1859). В 1858 году он опубликовал сказку Аленький цветочек , в предисловии к которой написал, что эту историю рассказывала ему в детстве ключница Пелагея. По мотивам сказки Аксакова был снят мультфильм на студии Союзмультфильм и два полнометражных фильма . А в 2018 году Татьяна Навка представила зрителям ледовое шоу по мотивам сказки Аксакова - мюзикл на льду Аленький цветочек .

История о Красавице и Чудовище нашла отражение в самых разных романах и рассказах, фильмах и пьесах. Современные авторы то и дело обращаются к старому сюжету, черпая в нем вдохновение. И, разумеется, самое обширное поле для творчества - это книги. Сказка о Красавице и ее возлюбленном Чудовище - одна из самых любимых в литературе, а значит - породила массу подражаний и пересказов на новый лад. Повторение старой истории встречается и в любовных романах, и в эротических новеллах, и в драматических триллерах. Книг так много - на любой вкус, любого объема и с настолько разнообразными персонажами, что глаза разбегаются. Выбирайте то, что по нраву именно вам!

Другие интерпретации

Ну, и куда без компьютерных игр в наш век информационных технологий! Представляем вам две игры по мотивам сказки: Mystery Legends: Beauty and the Beast и Fairly Twisted Tales: The Price Of A Rose .

В этом разделе мы представили для вас лишь наиболее известные и яркие воплощения сказки о Красавице и Чудовище, но в мировой культуре этот сюжет эксплуатируется, конечно, намного чаще.

» написала в 1740 году француженка мадам де Вильнев, и это была совсем не детская история. На протяжении почти 100 страниц ее рассказывала служанка своей госпоже во время плавания по Атлантическому океану в Америку. Путешествие было долгим, поэтому она успела рассказать много историй, а запомнилась людям именно эта. Все благодаря тому, что несколько лет спустя мадам де Бомон сократила историю до считанных страниц и привела сюжет в более благочинный вид.

Мы выбрали 8 самых интересных отличий диснеевских фильмов от самого первого сюжета.

Заклятие

В фильме : диснеевская версия «Красавицы и чудовища» утверждает, что принца заколдовали, потому что он был надменным, эгоистичным и бессердечным.

В книге : в сказке красавчика-принца обратила в монстра злая старая фея. Обиделась, что тот не захотел на ней жениться.

Чудовище

Disney

В фильме : облик чудовища напоминает странную помесь медведя и барана. В целом выглядит более-менее внушительно.

В книге : у Зверя есть хобот, похожий на слоновий, а более ничего неизвестно. Полная воля для фантазии.

Роза

Disney

В фильме : роза — это скорее такой часовой механизм, отсчитывающий время до момента, когда заклятие станет необратимым. Если упадет последний лепесток, но в Чудовище не влюбится хорошенькая девушка, то ходить ему лохматым-хвостатым до конца жизни. Так сказать, накаляют обстановку.

В книге : Красавица попросила отца не заморачиваться с подарками, а привезти ей простую розу. Тот, переночевав по пути в волшебном замке и уже собираясь уезжать, увидел в саду цветы и решил набрать букетик побольше. Тут за воровством его монстр и сцапал. Пригрозил убить купца за то, что платит черной неблагодарностью за гостеприимство. Бедолага, честно говоря, даже не понял, что плохого сделал. Цветочков что ли жалко? Мы, в общем-то, тоже. Клумбу портить, конечно, нехорошо, но смерть — наказание не совсем адекватное.

Красавица

Disney

В фильме : все говорят о том, какая Белль необыкновенная и умная, но в целом ее ум проявляется только в чтении книжек.

В книге : характер Красавицы выписан очень подробно. Она оказывается не только доброй, великодушной и умной, но еще и рационально мыслящей: когда им с отцом предлагают набрать подарков, девушка очень взвешенно подходит к тому, какие дары следует выбрать. Она говорит, что лучше взять деньгами, потому что при продаже драгоценностей придется объяснять, откуда такое богатство взялось у простого купца. Очень деловито прописанный эпизод.

Гастон

Disney

В фильме : У Белль есть поклонник — самовлюбленный Гастон. Первый парень на деревне, удачливый охотник, любимец дам и балбес.

В книге : Никаких поклонников у Красавицы нет, зато во снах ей является красивый молодой человек, ласково с ней разговаривает и делает интересные предложения. Кстати, некоторые другие герои истории тоже вовсю резвятся у нее в голове.

Придворные

Disney

В фильме : Чудовищу в его замке прислуживают «живые» вещи: канделябр Люмьер, часы Когсворт, чайник мисс Поттс и чашечка Чип, комод, метелка и прочие, как оказывается, обращенные в предметы бывшие придворные.

В книге : Обитатели замка превращены в статуи в саду, чтобы не болтали лишнего. А прислуживали Красавице птицы и обезьяны.

Любовь

Disney

В фильме : Белль и Чудовище проводят вместе много времени и постепенно влюбляются друг в друга.

В книге : Зверь не имеет права вести с Красавицей продолжительные беседы, которые раскрыли бы ей великие душевные и умственные его качества. Он вообще с трудом разговаривает в силу дефекта челюстно-лицевого аппарата — попробуйте поговорить, если у вас на лице хобот. Зато каждый вечер предлагает ей пойти переспать с ним, от чего девушка регулярно отказывается. До поры до времени.

Финал

Disney

В фильме : Белль признается, что любит Чудовище, и тут он весь покрывается световыми лучами и превращается в нормального мужчину. Дальше свадьба и все счастливы.

В книге : Красавица соглашается пойти в постель со Зверем, если он оформит это все законным браком. Они ложатся вместе, и он тут же засыпает. На следующее утро она видит рядом с собой прекрасного принца. Но это не конец, это вообще только половина истории, потому что ближе к обеду приезжает его мать. Оказывается, она очень благодарна Красавице, но брак одобрить не может, потому что девушка незнатного происхождения. Нельзя допустить такой мезальянс. Потом добрая Фея рассказывает, что Красавица на самом деле весьма знатного рода: папа король, мама — фея. И начинается полная сантабарбара о том, какие разветвленные интриги среди сообщества фей привели к тому, что Красавица оказалась подкидышем в купеческой семье. На самом деле девица — кузина заколдованного принца и брак их был запланирован еще стародавние времена.

 
Статьи по теме:
Ликёр Шеридан (Sheridans) Приготовить ликер шеридан
Ликер "Шериданс" известен во всем мире с 1994 года. Элитный алкоголь в оригинальной двойной бутылке произвел настоящий фурор. Двухцветный продукт, один из которых состоит из сливочного виски, а второй из кофейного, никого не оставляет равнодушным. Ликер S
Значение птицы при гадании
Петух в гадании на воске в большинстве случаев является благоприятным символом. Он свидетельствует о благополучии человека, который гадает, о гармонии и взаимопонимании в его семье и о доверительных взаимоотношениях со своей второй половинкой. Петух также
Рыба, тушенная в майонезе
Очень люблю жареную рыбку. Но хоть и получаю удовольствие от ее вкуса, все-таки есть ее только в жареном виде, как-то поднадоело. У меня возник естественный вопрос: "Как же еще можно приготовить рыбу?".В кулинарном искусстве я не сильна, поэтому за совета
Программа переселения из ветхого и аварийного жилья
Здравствуйте. Моя мама была зарегистрирована по адресу собственника жилья (сына и там зарегистрирован её внук). Они признаны разными семьями. Своего жилья она не имеет, признана малоимущей, имеет право как инвалид на дополнительную жилую площадь и...