Армянские мужские имена. Мужские армянские имена и значения — выбор лучшего имени для мальчика

История происхождения армянских имен стала как бы зеркальным отражением сложной истории армянского народа. Многочисленные завоеватели, скитания по разным странам мира не могли не оставить свой след на именах. Например, имена Хосров, Анушаван (Ануширван), Нарсес (Насре) говорят о персидском влиянии. Но большая часть заимствованных имен адаптировалась к армянскому языку. Иногда – до неузнаваемости. Так библейский Иоанн стал Ованесом, а Петр – Петросом. А вот, несмотря на то, что армяне много веков прожили под властью турок, тюркские имена у них не прижились.

Все армянские имена можно разделить на две группы – национальные и заимствованные.

Национальные имена.

Одни древние армянские имена, которые сохранились до наших дней, изначально являлись именами собственными еще в дохристианскую эпоху. Это имена языческих богов – Гайк (прародитель армян), Анаит (богиня плодородия и любви), Ваагн (бог грома и молний). Имена царей и полководцев – Тигран, Ашот, Вардан, Геворг.

Другая группа имен образована от нарицательных имен. Значение этих армянских имен связано с различными понятиями и предметами, которые вызывают положительные эмоции – Аревик (солнышко), Лусине (луна), Манушак (фиалка), Шушан (лилия), Асмик (жасмин), Вард (роза), Гоар (бриллиант), Гехецик (красота), Пайцар (ясность), Мхитар (утешение). У армян есть даже «праздничные» имена – Навасад (Новый год), Арутюн (воскресение).

Представители этого древнего народа рассеяны по всему миру. Сохранять национальную идентичность им, безусловно, помогает григорианская церковь и особая группа имен с религиозным значением. Хачатур (ниспосланный святым Крестом), Аракел (апостол), Амбарцум (вознесение), Сбруи (святая), Мктич (креститель). Некоторые имена подчеркивают достоинство человека – Паткаван (почтенный), Амест (скромная), Макруи (чистенькая).

Заимствованные имена.

Если рассматривать заимствования, то оказывается, что наибольшее влияние на армянский именослов оказали персидский язык и, конечно, Библия. Абраам, Согомон (Соломон), Мовсес (Моисей), Давид, Сурен, Гурген. После установления Советской власти в Армении детей начали называть и русскими именами, которые по своему адаптировались к армянскому языку. Владимир – Валод, Володик, Юрий – Юрик, Сергей – Серож, Сержик. В такой форме они и записываются в официальных документах. В середине ХХ века появилась мода на западноевропейские имена. И сейчас среди армян нередко можно встретить Генриха, Эдуарда, Роберта, Гамлета и Джульетту. Имена некоторых известных исторических деятелей тоже не были обделены вниманием – Тельман, Карл, Энгельс, Рузвельт, Фрунзе (вспомните прекрасного актера Фрунзика Мкртчяна), Камо.

Особенности применения имен

Армянская антропонимическая модель двучленна, то есть состоит из имени и фамилии. Отчество для армян не характерно. Лишь в документах записывается имя отца в форме родительного падежа, например.

Нередко имени предшествует название должности, профессии либо слово варпет, уста «мастер», например: варпет Смбат «мастер Смбат», уста Карапет «мастер Карапет». Иногда к человеку обращаются только по названию должности, профессии или титулу, не употребляя личного имени. Знаменитого армянского поэта Аветика Исаакяна все называли Варпетом, без имени. Пожилым людям в знак уважения иногда еще говорят типайр «господин», тикин «госпожа», но чаще Найрик «отец», майрик «мать». Сверстников называют ахпер «брат», куйрик «сестра».

Среди сельского населения до сих пор распространено обращение к родственникам не по имени, а согласно установившейся издревле семейно-родственной терминологии. Например, дядю по отцовской линии называют корехбайр («брат отца»), по материнской - керры, их жен - соответственно Норехбор кник и керру кник, невестку - паре («невестка»), либо «дочь такого-то», например Далаки ахник («дочь Далака»), старшего деверяехбайр, ахпер («брат»), посаженого отца - кавор, его жену - кавори кник. И в настоящее время в деревнях любого старшего мужчину из того рода, в котором кто-либо был кавором, называют кавор, а всех пожилых женщин соответственно кавори кник; всех старших мужчин из рода матери называют керры, а женщин - керру кник.

Структура армянских имен

Армянская культурная традиция насчитывает тысячелетия; к глубокой древности восходит и история армянских имен. В армянской антропонимии можно выделить несколько пластов:
Национальные имена, к которым относятся имена древних армянских богов (например, Тайк - имя верховного божества прародителя армян, Ара - имя бога солнца, весеннего пробуждения природы, Анаит - имя богини плодородия и любви, Ваагн - имя бога грома и молнии), царей (Тигран, Артавазд, Арташес, Парандзем, Ашот), полководцев (Вардан, Мушег, Геворг).

Национальные имена, созданные на почве армянского языка, то есть имена, в качестве которых выступают армянские имена нарицательные, например, названия планет, звезд (Арев «солнце», Лусин «луна», Астхик «звездочка»), цветов (Манушак «фиалка», Вард «роза», Шушан «лилия», Асмик «жасмин»), драгоценных камней, красивых тканей (Гоар «бриллиант», Маргарит «жемчуг», Алмаст «алмаз», Метаксия «шелк»), праздников (Навасард «Новый год», Вартивор - языческий праздник воды, Арутюн «воскресение», Амбарцум «вознесение»); в функции имен издавна используются слова, обозначающие красоту, счастье, ясность, утешение. (Гегецик, Ерджаник, Пайцар, Мхитар);

Имена, заимствованные из других языков, например: Абраам, Согомон (Соломон), Мовсес (Моисей), Давид - из древнееврейского; Сурен, Гурген, Хосров - из персидского; после установления в Армении Советской власти вошли в обиход и такие заимствованные из русского языка имена, как Владимир, Юрий, Сергей, в процессе адаптации претерпевшие определенные изменения, то есть употребляющиеся в искаженной форме - Валод, Юрик, Серож. К сожалению, в паспортах и в других официальных документах записаны образованные от этих имен отчества - соответственно Валодиевич(-вна), Юрикович(-вна), Сережиевич(-вна); в 30-50-е годы получили большое распространение западноевропейские имена (Генрих, Эдуард, Роберт,. Гамлет, Джульетта, Флора), а также имена, данные в честь великих людей (Тельман, Карл, Энгельс, Рузвельт, Фрунзег Камо).

Женские и мужские имена

В армянском языке есть имена, которые могут носить и мужчины и женщины, например: Аршалуйс («рассвет»), Айастан («Армения»), Ерджаник («счастье»), Нубар («первенец»), Гранин.

Некоторые имена имеют и мужскую, и женскую форму, например: Армен (мужское) - Арменуи (женское), Вард - Вардуи, Анушаван - Ануш, Арман - Армануи.

Применение имен в зависимости от возраста

При обращении к детям волофы называют их просто по имени, без дополнительного обращения. К детям, живущим в одной усадьбе, обращаются халельйи «дети». К лицам старшего поколения младшие родственники обращаются, употребляя слова ндей «мать», бай «отец», мам «дед», «бабка» в сочетании с личными притяжательными местоимениями, то есть «мой отец», «моя мать». При упоминании о них (то есть в отсутствие старших) к этим терминам добавляются индивидуальные имена, например бай Матар «отец Матар», ндей Кумба «мать Кумба», независимо от того, находятся эти люди в родстве с говорящим или нет.

Очень многие мужские армянские имена сложатся так: перед словом «айр» - («мужчина» - армянское) добавляется характеризующее прилагательное. Также женские имена, перед словом - духт («дочка» - армянское), добавляется имя отца и получается новое имя. Например, Вормиздухт, Айкандухт.

Из армянских имен некоторые происходят от названий животных, птиц, растений (Гарник, Айцемник, Ахавни, Арцвик, Шушан, Наргиз, Езник, Манушак, Асмик, Цахик), но не связаны с их обожествлением.

На древнем Востоке существовали личные имена, составленные из имен богов как и у армян , например, Артамазд, Анаит. Когда начало распространяться христианство, в употребление вошли упомянутые в Ветхом и Новом завете имена. Однако обладающие развитой культурой народы сохранили и свои древние имена. Христианские имена распространились почти среди всех европейских народов. Но каждый из этих народов преобразовал на свой лад. Например, имя «Иоганнес» для итальянцев стал Джованни, для французов - Жаном, для поляков - Яном, для англичан - Джоном, для русских - Иваном, для испанцев - Хуаном а для армян - Ованесом, сохранив наиболее близкое к оригиналу звучание. Также вошли в наш быт имена Карен, Абель, Ева, Лазарь и др.

Для различия между женскими и мужскими армянскими именами можно пользоваться правилом, согласно которому к слову добавляется суффикс или окончание, определяющее род, «уи» - ж.род (н-р: Србуи), «айр» - м.род (н-р: Норайр). Но не все имена можно классифицировать по данному типу.

Есть имена, происходящие от армянских топонимов (Айастан, Арарат, Ани, Ваник, Вануи, Наири, Наируи, Наира, Сисак, Аракси, Масис, Тарон, Мушег и др).

Ряд армянских имен отражают религиозное содержание, и являются переводами чужеродных христианских имен:

Арутюн - воскресение,
Хачатур - ниспосланный св. Крестом,
Аракел - апостол,
Аствацатур - ниспосланный богом и др.

Все перечисленные имена переведены с греческого языка.

Имеются также новообразованные имена религиозного содержания:

Амбарцум - вознесение,
Галуст - явление,
Србуи - святая,
Аветис - благовест,
Мкртич - креститель и т. д.

Многие имена отражают внешние и внутреннее достоинства человека:

Жирайр - бойкий,
Патвакан - почтенный,
Амест - скромная,
Назан - нежная, грациозная,
Гехецкуи - красавица,
Макруи - чистенькая и т. д.

Некоторые имена, хотя по происхождению чужеродные, тем не менее, видоизменившись, стали армянскими (Егише, Ваграм, Рузан, Седа и т. д.). А есть имена, которые несмотря на то, что употребительны и у других народов, тем не менее, осознаются как армянские (Рубен, Самвел, Левон, Давид и др.).

Изучению армянских имен особое внимание уделил Рачия Ачарян, который составил уникальный в своем роде пятитомный «Словарь армянских личных имен». Армянам очень повезло, потому что у немногих народов имеется возможность полностью и фундаментальным образом найти происхождение своих имен. И если внимательно слушать исключительно благозвучные и содержательные армянские личные имена, то без особых усилий можно понять заключенный в них смысл :

Аревик - Солнышко,
Астхик - звездочка,
Азат - свободный,
Арпи - заря,
Размик - воин,
Драхт - рай,
Мартик - воин,
Зепюр - ветерок т. д.

Значение Армянских Имен

Вопросы, связанные с происхождением и трансформацией имен и фамилией, изучает наука, которая называется ономастика . При рождении ребенка, родители нарекают его тем или иным именем, чтобы отличать его от других людей.

Имена возникли на ранней стадии человечества и в основном происходили от имен нарицательных. Раньше, в глубокой древности, людей нарекали осмысленными именами, которые соответствовали их внешнему качеству, или такими, которые выражали желание видеть человека в будущем наделенным теми или иными качествами.

Например, армянское имя Рачия означает «огненные глаза », Зармайр - «знатный мужчина », Зорайр - «мужчина, наделенный силой». Очень многие мужские армянские имена сложатся так: перед словом «айр» - («мужчина» - арм.) добавляется характеризующее прилагательное. Также женские имена, перед словом - духт («дочка» - арм.), добавляется имя отца и получается новое имя. Например, Вормиздухт, Айкандухт и т. д.

У многих народов имена возникли от наименований различных тотемов - обожествляемых животных, растений, явлений природы. Из армянских имен некоторые также происходят от названий животных, птиц, растений (Гарник, Айцемник, Ахавни, Арцвик, Шушан, Наргиз, Езник, Манушак, Асмик, Цахик и т. д.), но не связаны с их обожествлением, как, например, принято у аборигенов островов Самоа в Тихом океане. При рождения ребенка они произносят названия разных тотемов, и название, произнесенное в самый момент рождения, становится именем ребенка. Армянские имена такого характера в основном являются выражением силы, красоты, нежности и т. д.

На древнем Востоке существовали личные имена, составленные из имен богов как и у армян, например, Артамазд, Анаит и т.д. Когда начало распространяться христианство, в употребление вошли упомянутые в Ветхом и Новом завете имена. Однако обладающие развитой культурой народы сохранили и свои древние имена. Христианские имена распространились почти среди всех европейских народов. Но каждый из этих народов преобразовал на свой лад. Например, имя «Иоганнес» для итальянцев стал Джованни, для французов - Жаном, для поляков - Яном, для англичан - Джоном, для русских - Иваном, для испанцев - Хуаном а для армян - Ованесом, сохранив наиболее близкое к оригиналу звучание. Также вошли в наш быт имена Карен, Абель, Ева, Лазарь и др.

Для различия между женскими и мужскими армянскими именами можно пользоваться правилом, согласно которому к слову добавляется суффикс или окончание, определяющее род, «уи» - ж.род (н-р: Србуи), «айр» - м.род (н-р: Норайр). Но не все имена можно классифицировать по данному типу.

Есть имена, происходящие от армянских топонимов (Айастан, Арарат, Ани, Ваник, Вануи, Наири, Наируи, Наира, Сисак, Аракси, Масис, Тарон, Мушег и др). Ряд армянских имен отражают религиозное содержание, и являются переводами чужеродных христианских имен:
Арутюн - воскресение,
Хачатур - ниспосланный св. Крестом,
Аракел - апостол,
Аствацатур - ниспосланный богом и др.

Все перечисленные имена переведены с греческого языка.

Имеются также новообразованные имена религиозного содержания:
Амбарцум - вознесение,
Галуст - явление,
Србуи - святая,
Аветис - благовест,
Мкртич - креститель и т. д.

Многие имена отражают внешние и внутреннее достоинства человека:
Жирайр - бойкий,
Патвакан - почтенный,
Амест - скромная,
Назан - нежная, грациозная,
Гехецкуи - красавица,
Макруи - чистенькая и т. д.

Некоторые имена, хотя по происхождению чужеродные, тем не менее, видоизменившись, стали армянскими (Егише, Ваграм, Рузан, Седа и т. д.). А есть имена, которые несмотря на то, что употребительны и у других народов, тем не менее, осознаются как армянские (Рубен, Самвел, Левон, Давид и др.).

Изучению армянских имен особое внимание уделил Рачия Ачарян, который составил уникальный в своем роде пятитомный «Словарь армянских личных имен». Армянам очень повезло, потому что у немногих народов имеется возможность полностью и фундаментальным образом найти происхождение своих имен. И если внимательно слушать исключительно благозвучные и содержательные армянские личные имена, то без особых усилий можно понять заключенный в них смысл:
Аревик - Солнышко,
Астхик - звездочка,
Азат - свободный,
Арпи - заря,
Размик - воин,
Драхт - рай,
Мартик - воин,
Зепюр - ветерок т. д.

Происхождение армянских фамилий

Фамилия («азганун» - арм.) - на армянском языке означает имя рода. Но первоначально родовых наименований не было, потому что люди жили маленькими группами, изолировано, и все друг друга хорошо знали. Ну, а если случилось так, что в одном поселении жили несколько Арамов или несколько Анаит, то определяли их разным образом: например, Арам, внук Гарника, или Арам – внук Айка. Или всегда находили какую-либо характеризующую особенность, например, хромой Амаяк или, Анаит, имеющая десять детей.

ЖЕНСКИЕ ИМЕНА

________________________________________________

ДРУГИЕ СТРАНЫ (выбрать из списка) Австралия Австрия Англия Армения Бельгия Болгария Венгрия Германия Голландия Дания Ирландия Исландия Испания Италия Канада Латвия Литва Новая Зеландия Норвегия Польша Россия (Белгородская обл.) Россия (Москва) Россия (сводное по регионам) Северная Ирландия Сербия Словения США Турция Украина Уэльс Финляндия Франция Чехия Швейцария Швеция Шотландия Эстония

выберите страну и нажмите на неё – откроется страница со списками популярных имен

Армения, 2014 год

ВЫБРАТЬ ГОД 2014 2013 2008–2010

Колокольня монастыря
Ахпат (1245 г.)

Государство в южной части Закавказья. Граничит с Азербайджаном, Ираном, Турцией и Грузией. Столица – Ереван. Население – 3 008 100 (2015 г.). По переписи населения 2011 года армяне составляют 98,1% населения. Наиболее крупные этнические меньшинства: езиды (1,17%), русские (0,4%), ассирийцы (0,09%), курды (0,09%), украинцы (0,04%). Официальный язык – армянский. 96,5% верующих жителей Армении – последователи Армянской апостольской церкви (в основном армяне). Также распространены: евангелическая церковь – 1,01% от общего числа верующих (в основном армяне), шар-фадинская церковь – 0,9% от общего числа верующих (езиды, курды, персы) и ряд других.


Статистику по именам новорожденных ведет и публикует Национальная статистическая служба Республики Армения. На ее сайте выложены pdf-файлы со статистикой по около 50 наиболее частым именам с 2006 года. В 2006–2007 годы она была только на армянском языке), в 2008 году – на русском языке, с 2009 года – на армянском, английском и русском языках. Имена перечислены в порядке убывания частот. Частоты показаны в абсолютных числах (т. е. число нареченных). Данные о наиболее частых именах новорожденных публикуются в виде пресс-релизов в мае (за предыдущий год).


Приведу статистику по 20 популярным именам за 2014 год. Ссылки на страницы с данными за некоторые более ранние годы находятся в открывающемся списке справа от заголовка перед текстом (см. Выбрать год). Дополнительно покажу этимологии имен (см. после таблицы с женскими именами).


Имена мальчиков


Место Имя Количество наречений
1 Դավիթ (Давид) 1 543
2 Նարեկ (Нарек) 1 169
3 Ալեքս (Алекс) 688
4 Գոռ (Гор) 633
5 Տիգրան (Тигран) 633
6 Հայկ (Гайк) 606
7 Արման (Арман) 502
8 Արթուր (Артур) 495
9 Էրիկ (Эрик) 492
10 Ալեն (Ален) 484
11 Սամվել (Самвел) 469
12 Արմեն (Армен) 438
13 Աշոտ (Ашот) 395
14 Արամ (Арам) 350
15 Արեն (Арен) 346
16 Արտյոմ (Артем) 337
17 Գագիկ (Гагик) 314
18 Գևորգ (Геворк) 301
19 Սարգիս (Саркис) 296
20 Արսեն (Арсен) 289

Имена девочек

(в 2014 г. Мариам и Элен делили 8–9 места)


Место Имя Количество наречений
1 Նարե (Наре) 866
2 Մարի (Мари) 700
3 Միլենա (Милена) 683
4 Մանե (Мане) 675
5 Անի (Ани) 543
6 Մարիա (Мария) 531
7 Անահիտ (Анаит) 529
8–9 Մարիամ (Мариам) 514
8–9 Էլեն (Элен) 514
10 Անգելինա (Ангелина) 491
11 Աննա (Анна) 432
12 Եվա (Ева) 387
13 Գայանե (Гаяне) 368
14 Մերի (Мери) 351
15 Լիլիթ (Лилит) 289
16 Նատալի (Натали) 382
17 Գոհար (Гоар) 270
18 Սոնա (Сона) 265
19 Սուսաննա (Сусанна) 256
20 Հասմիկ (Асмик) 251

Этимологии мужских имен


Алекс – очевидно, заимствование из западноевропейских языков, в которых является сокращением к имени Александер, Александре и т. п. (в переводе с греческого «защищать» + «мужчина»).
Арам – 1. Армянское «благородный». 2. Арамейское. Известен библейский персонаж Арам – предок арамеев. 3. Иранское («покой, утешение») Это имя есть в календаре православных в форме Иоарам.
Арен – Через этимологию «божественный» связывают с именем главного протоармянского (арийского) бога Ар (бог солнца). Однако может быть возведено к индоевропейскому корню ар (представлен в имени бога Ар, в топонимах Армения, Арарат, Урарту) – «огонь».
Арман – 1. Иранское («мечта, желание»). 2. Древнегерманское («твердый, сильный» + «человек»).
Армен – 1. Армянское («дух ариев»). Общего корня с топонимом Армения. 2. Греческое («судьба»). 3. Возможно, связано с иранским Арман.
Арсен – армянское соответствие греческого по происхождению имени Арсений («муж, мужчина, мужественный»).
Артур – 1. Из кельтского («медведь»). 2. Из иранского («огонь» + «солнце»). 3. Исконное армянское («храбрый; ариец» + «меч»). Армянская этимология требует обоснования указанием на исторических личностей с этим именем, пока этого нет, она сильно смахивает на т. н. «народную этимологию».
Ашот – 1. Иранское («огонь»). 2. Армянское («мир, планета»). 3. Производное имени Асуд из Древнего Урарту.
Гагик – Армянское («вершина, гора» или «небесный»).
Гайк (также Айк, Хайк ) – от имени легендарного прародителя армянского народа. Иногда можно встретить перевод «силач, богатырь».
Геворк – армянское соответствие греческого по происхождению имени Георгий («земледелец»).
Гор – армянское («гордый»).
Давид – древневрейское («возлюбленный»).
Нарек – от названия древнего армянского селения Нарек.
Самвел – армянское соответствие древневрейского по происхождению имени Самуил («Шем есть бог»).
Саркис – армянское соответствие латинского по происхождению имени Сергей (возможно, «страж, слуга»).
Тигран – 1. Иранское («тигр»). 2. Армянское («священное лицо»).
Эрик – вероятно, заимствование из западноевропейских языков. Эрик (Erik) – датская и шведская форма имени Эрих (в переводе с древневерхненемецкого «могущественный; князь»).

Этимологии женских имен (выборочно)


Анаит – от имени богини Анаит: в армянской мифологии богиня-мать, богиня плодородия и любви.
Ани – от названия города Ани, правда, непонятно, от какого; известны два таких города: один находился на на правом берегу Евфрата, а напротив Камаха, а другой – на реке Ахурян.
Асмик – «жасмин».
Гаяне – 1. Греческое («земная»). 2. Армянское («дом, семья»).
Гоар – иранское («жемчуг, драгоценный камень». В тюркских языках ему соответсвуют Гаухар, Гоухар.
Лилит – в еврейской мифологии первая жена Адама. 1. Древневрейское («ночная» или «птица неясыть (разновидность совы)»). 2. Шумерское («воздух, ветер; дух, призрак»).
Мариам – вариант имени Мария, фонетически более близок к древнееврейскому имени-прототипу.
Мария – древнееврейское (предположительно «любимая, желанная»).
Наре – предполагают, что феминизированная форма имени Нарек (см. в разделе мужских имен).
Сусанна – древнееврейское («белая водяная лилия»).


Поскольку национальная история армян достаточно сложна, армянские имена представляют собой своеобразную смесь. Можно встретить армян и с исконно армянскими именами, и с парфянскими именами, и с арабскими, греческими, славянскими, библейскими именами.

Чаще всего все армянские имена делят на пять категорий: по родителям, по роду занятий, по географии, по отличительному признаку человека и титулованные имена. Также принято выделять следующие пласты личных имен армян.

1. Национальные имена.
В группу национальных имен входят имена языческих армянских богов и имена, образованные от них, таких как Гайк, Анаит, Ваагн. Также в группу входят имена армянских царей (Тигран, Ашот и т.д.) и полководцев (Вардан, Геворг и т.д.).

2. Имена, образованные от слов армянского языка.
В эту группу включаются имена, происходящие от названий звезд и планет, драгоценных тканей и камней, праздников. К таким именам относятся Арев (солнце), Манушак (фиалка), Метаксия (шелк) и прочие. Достаточно большое количество армянских имен происходит от описания флоры и фауны.

Такие имена, как и все личные имена, образованные от имен нарицательных, были придуманы очень давно. В древности имя выбиралось в соответствии с качествами человека или желанием видеть эти качества в будущем. Таким образом, имена давалось человеку осмысленно. Например, армянское имя Рачия говорит о том, что у его носительницы «огненные глаза», а Зармайр означает «знатный мужчина». Многие имена призваны отражать внутренние и внешние достоинства носителя. Так, Жирайр означает «бойкий», а Патвакан – «почтенный».

Многие мужские имена имеют в конце компонент «айр», означающие слово «мужчина». Перед этим компонентом обычно стоит прилагательное, описывающее носителя. Аналогично многие женские имена оканчиваются на «духт», в переводе означающее «дочка», а в начале имени ставится имя отца. Таким образом, появляются новые имена. Например, Вормиздухт или Айкандухт.

Имена, имеющие в своем составе описание объектов флоры и фауны, возникли от обожествляемых в древности тотемов. К таким именам относятся Гарник, Наргиз, Цахик и т. д.

3. Заимствованные имена.
К таким именам относятся, в частности, имена общехристианских святых. Например, имена Соломон или Давид. Как и в прочих развитых культурах, библейские имена были несколько изменены на свой лад. Так, Иоганн у армян стал Ованессом, сохранив близкое к оригиналу звучание. Ряд армянских имен, хотя и не являются библейскими, но все же имеют религиозное значение. Такие имена являются переводом чужеродных религиозных имен. Например, Хачатур – «ниспосланный св. Крестом» или Аракел – «апостол».

Некоторое количество имен было заимствовано из персидского языка. Например, имя Сурен. Многие чужеродные имена видоизменились, став привычными для слуха армян.

За годы существования СССР армяне начали называть своих детей именами из русского языка. Часто заимствовались уменьшительно-ласкательные формы имен. Так, армян стали называть именами Алеша, Володя , Жора, Юрик. В те же годы получили большое распространение имена, привычные для Западной Европы. Среди них оказались имена Генрих , Эдуард, Гамлет и прочие. Также в качестве имен среди армян стали популярными имена и фамилий известных личностей. Например, Энгельс, Карл , Рузвельт и прочие. Однако впоследствии носители таких необычных имен стали менять их на более привычные армянские имена.

Ряд армянских имен могут носить как мужчины, так и женщины. К таким именам относятся Аршалуйс, Айастан, Ерджаник и другие. Некоторые имена имеют мужскую и женскую форму. Например, мужское имя Армен – женское имя Арменуи.

В Армении до сих пор широко используется родовое имя. Оно не упоминается в документах и особенно широко распространено за пределами городов. Образуется родовое имя по тому же признаку, что и фамилия, но в данном случае за основу берется прозвище или род деятельности основателя рода.

Многие армяне живут вне пределов Армении, образуя крупные диаспоры. Под влиянием диаспор на собственно армянскую нацию, имена и фамилии очень разнообразны. Можно встретить и исконно армянские, и христианские имена. Фамилии могут иметь армянское, тюркское, греческое, ветхозаветное или иранское происхождение.

Большинство фамилий заканчивается на окончания «-ян» и «-янц», которые говорят о принадлежности носителя к какому-либо роду. Например, фамилия Саркисян говорит о принадлежности к роду Саркиса.

 
Статьи по теме:
Ликёр Шеридан (Sheridans) Приготовить ликер шеридан
Ликер "Шериданс" известен во всем мире с 1994 года. Элитный алкоголь в оригинальной двойной бутылке произвел настоящий фурор. Двухцветный продукт, один из которых состоит из сливочного виски, а второй из кофейного, никого не оставляет равнодушным. Ликер S
Значение птицы при гадании
Петух в гадании на воске в большинстве случаев является благоприятным символом. Он свидетельствует о благополучии человека, который гадает, о гармонии и взаимопонимании в его семье и о доверительных взаимоотношениях со своей второй половинкой. Петух также
Рыба, тушенная в майонезе
Очень люблю жареную рыбку. Но хоть и получаю удовольствие от ее вкуса, все-таки есть ее только в жареном виде, как-то поднадоело. У меня возник естественный вопрос: "Как же еще можно приготовить рыбу?".В кулинарном искусстве я не сильна, поэтому за совета
Программа переселения из ветхого и аварийного жилья
Здравствуйте. Моя мама была зарегистрирована по адресу собственника жилья (сына и там зарегистрирован её внук). Они признаны разными семьями. Своего жилья она не имеет, признана малоимущей, имеет право как инвалид на дополнительную жилую площадь и...