Балет спящая красавица история

П. И. Чайковский

«Спящая красавица»

Балет-феерия в трех действиях с прологом (1888-1889)

Либретто: И. Всеволжского и М. Петипа.

Постановка: М. Петипа.

Художники: М. Бочаров, К. Иванов, И. Андреев, М. Шишков, Г. Левот , И. Всеволжский .

Действующие лица:

Король Флорестан XIV

Королева

Принцесса Аврора, их дочь

Принц Шери

Принц Шарман - претенденты на руку принцессы Авроры

Принц Фортюне

Принц Флер-де-Пуа

Каталабют , обер-церемониймейстер короля Флорестана

Принц Дезире

Фея Карабос , злая фея

Фея Сирени

Фея Канареек

Фея Виолант (неистовая)

Фея Крошка (рассыпающая хлебные крошки)

Фея Кандид (чистосердечная)

Фея Флер-де-фарин (фея цветущих колосьев)

Придворные, дамы, кавалеры, охотники и охотницы, пажи,

гвардия, лакеи, свита фей, кормилицы, няньки, крестьяне,

феи драгоценностей (Бриллиантов, Золота, Серебра, Сапфиров),

персонажи волшебных сказок.

(1888) и накануне создания «Пиковой дамы» (1890). Поводом для возникновения нового балета явился заказ дирекции императорских театров. Глава дирекции И. А. Всеволожский ранее других оценил огромные возможности Чайковского как балетного композитора и еще в 1886 году сделал попыт­ку привлечь его к работе над большой балетной партитурой. С Чайковским велись переговоры о создании балета на сюжеты «Саламбо » и «Ундины». От «Саламбо » композитор тут же отказался, что же касается «Ундины », то мысль о произведении на этот давно близкий ему сюжет показалась привлекательной.

В разгар работы над «Чародейкой» (14 ноября 1886 года) композитор обращается к брату Модесту (сценаристу «Ундины»): «Пиши сценариум , сговаривайся с Петипа и с Всеволожским, и «Ундина» мне так симпатична, что, мне кажется, я без труда напишу музыку к декабрю» (М. Чайковский. Жизнь Петра Ильича Чайковского, т. III, стр. 141). Однако сценарий, законченный, по-видимому, только в конце следующего года, был забракован, и проект создания «Ундины» отпал.

В ноябре-декабре 1888 года Петипа вручил Чайковскому подробно разработанную программу «Спящей красавицы». К этому времени у компо­зитора были уже первые наброски музыки. 18 января 1889 года Чайковский закончил в эскизах пролог и первое и второе действия балета. Третье действие сочинялось весной и летом того же года, причем некоторые номера - во время длительного путешествия композитора из Парижа - через Марсель, Константинополь, Тифлис - в Москву. Инструментовка балета заканчивалась в августе в то время, как в театре уже полным хо­дом шли репетиции нового спектакля.

Постановка «Спящей красавицы» готовилась с большой добросовестностью. Это проявилось уже в работе главного художественного руководителя постановки - М. Петипа над программой балета. В объемистой рукописи балетмейстер точно зафиксировал сюжет, характер, ритм и даже длительность каждого номера балета. Отмеченная богатством художественного воображения, драматургической чуткостью, профессиональной тщатель­ностью, эта программа оказала существенную помощь композитору и определила многое в художественном качестве «Спящей красавицы» и ее первой постановки. По свидетельству театроведов, исследовавших личный архив М. Петипа, балетмейстером был разработан также и подробный постано­вочный план; он включает в себя большое количество записей и рисунков, определяющих мизансцены, характер танцев, отдельные моменты действия. На отдельных клочках бумаги М. Петипа фиксирует разнообразные исторические сведения, необходимые для верного изображения эпохи. «Балетмейстер не останавливается даже перед историко-филологическими изысканиями. Встретив в сказках Перро незнакомое обозначение для туфли, утерянной Золушкой, он доискивается, что это номенклатура туфли, носимой в домашнем быту рыцарями и их женами, - войлочной с меховой отделкой». Очень тщательно, с учетом стиля и многих деталей сказок Перро, готовились декорации и костюмы. Первые выполнялись по эскизам из­вестного театрального художника М. И. Бочарова . Эскизы для костюмов рисовал сам инициатор постановки - И. А. Всеволожский, обладавший незаурядным художественным вкусом.

Первый спектакль «Спящей красавицы» состоялся 3 января 1890 года на петербургской сцене. Успех вначале был не столь шумным, как того ожидали авторы и постановщики спектакля. В рецензиях на премьеру дело не обошлось без обывательского вздора и зубоскальства, упреков в слишком большой серьезности нового балета. «В зрительном зале музыку [балета] называли то симфонией, то меланхолией», - сообщал рецензент «Петербургской газеты». («Петербургская газета» от 4 января 1890 г.) И, вместе с тем, постановка принесла новому произ­ведению Чайковского прочное и все более и более расширявшееся общест­венное признание. По этому поводу брат композитора писал впоследствии: «...ошеломленная и новизной программы и обилием ослепительных подробностей, публика не могла оценить балет так, как оценила его потом, как ценили его те, кто следил шаг за шагом за его постановкой. Красоты подробностей промелькнули быстро сменяющейся чередой незамеченными и сдержанное: «очень мило» было все, что она могла сказать в первый раз... И тем не менее успех был колоссальный, но выказавшийся, так же как и успех «Евгения Онегина», не в бурных проявлениях восторга во вре­мя представлений, а в бесконечном ряде полных сборов» (М. Чайковский. Жизнь Петра Ильича Чайковского, т. III, стр. 340).

Именно «Спящая красавица» окончательно утвердила в общественном сознании тот новый тип балетной музыки, а отсюда и общий новый тип и уровень хореографического спектакля, который явился результатом реформы Чайковского.

В основу либретто «Спящей красавицы» положена одна из самых по­пулярных сказок известного французского писателя-сказочника XVII века Шарля Перро2 . Как и большинство опубликованных им сказок, «Спящая красавица» представляет собой литературный вариант широко распростра­ненного фольклорного сюжета. Популярен немецкий вариант этой сказки- «Ц аревна-шиповник» из собрания братьев Гримм. Известны и замечательные русские сказки на ту же тему, которые могли подсказать авторам балета отдельные образы и ситуации. Таковы, например, многочисленные варианты истории о мертвой царевне, обнародованные в «Народных русских сказках» А. Афанасьева, в «Сказках и песнях Белозерского края» Б. и Ю. Соколовых и в других фольклорных собраниях. Таковы и общеизвестные сказки В. Жуковского («Спящая царевна») и А. Пушкина («Сказка о мертвой царевне и семи богатырях»). Общий глубоко гумани­стический смысл сюжета - преодоление злых чар победоносной силой доб­рых чувств, силой любви, дружбы и преданности. Нетрудно заметить род­ство этой идеи с основным сюжетным мотивом «Лебединого озера» и «Щелкунчика».

Автор либретто «Спящей красавицы» воспользовался лишь первой частью сказки Перро - до момента пробуждения Авроры; отброшенной оказалась вся длинная и, надо сказать, гораздо менее поэтичная история дальнейших отношений Авроры с принцем и злых козней мачехи Дезире. Но главные изменения, внесенные либреттистом и постановщиком, заключа­лись отнюдь не в этом. Изменился общий облик и стиль сказки: из скром­ного, нравоучительного повествования она превратилась в пышное зрели­ще, роскошную балетную феерию. Такая трансформация была обусловлена общими эстетическими установками балетной сцены того времени. Балет-феерия являлся модным жанром, которого ждала публика, на который возлагали большие надежды руководители столичной балетной сцены. Только недавно, в 1886 году, Петербург был свидетелем сенсационного успеха балета-феерии М. Петипа «Волшебные пилюли». Новая премьера должна была превзойти этот спектакль по зрелищной роскоши и размаху. Задача создания спектакля такого типа как нельзя более соответствовала личным художественным склонностям М. Петипа. Хотя он и стремился поднять образную содержательность балетного зрелища, но все же оставался по преимуществу мастером блестящего дивертисмента, виртуозно скомпанованных массовых сцен, эффектов красочных характерных танцев.

Чайковский писал свою «Спящую красавицу» в полном контакте с за­мыслами Всеволожского и Петипа. Он писал именно балет-феерию, дав широкий простор своему воображению и своему мастерству в сфере красочной звукописи и декоративности. Но Чайковский всегда и во всем оставался верен коренным свойствам своей художественной натуры - сво­ей склонности очеловечивать, лирически одухотворять любой образ, любой объект изображения. Отсюда и существенная «поправка», внесенная композитором в театральный замысел Всеволожского - Петипа. Этот корректив, отразивший самую сущность творческого направления Чайковского, Г. Ларош метко и справедливо определил словами о «рус­ской стихии», господствующей в музыке «Спящей красавицы», о том, что это «французская сказка, сопровождаемая музыкой на русский лад». «Русская стихия» проявила себя в данном случае, как стихия лиричности, эмоциональности. Она властно подчинила себе и поэтому внутренне перестроила, переакцентировала чисто зрелищный замысел либреттиста и постановщика.

В «Спящей красавице» воплощен почти исключительно «светлый» Чайковский - Чайковский торжественных любовных кантилен, жизнерадостной, блестящей, лирически изящной танцевальности . Это мир светлой романтики, который живет и в операх, и в симфониях Чайковского, как противопоставление фатально трагическому или как завершающая фаза постепенного расцвета душевных сил и ушевной страсти. Лирика «Спящей красавицы» отличается особой пышностью, чувственной полнотой, приподнятой праздничностью.

В центре балета светлые образы принцессы Авроры (воплощение ша­ловливой полудетской грации и женственности), пылко влюбленных принцев и доброй, несущей благость и счастье феи Сирени. Главными лирическими эпизодами являются А дажио и все приближающиеся к ним медленные мажорные кантилены. В них-богатая градация чувств от материнской нежности и кротости доброжелательных фей до пафоса восторженных любовных признаний принца Дезире.

Уже в музыке пролога раскрываются неистощимые богатства лирической мелодики Чайковского. Здесь мы впервые слышим одну из главных, музыкальных тем балета: плавную, льющуюся мягким серебристым светом тему феи Сирени; это образпобеждающих добрых чувств, противо­поставленных злой и саркастичной музыке феи Карабос . Здесь же - красивое и ласковое адажио добрых фей, подносящих юной Авроре свои дары (В -dur"ный эпизод из «Танца шести»). В дальнейшем три больших А дажио выступают в качестве лирических вершин каждого из действий балета.

Светлые жизнеутверждающие образы «Спящей красавицы» часто связываются с любимой композитором сферой вальса. В характере вальса даны, в частности, лучшие «портретные» танцы Авроры: ее легкая, воздушная вариация С - dur в сцене с принцами (первое действие), ее возбужденно-радостный танец с веретеном в той же сцене и заключительный, полный кипучего веселья «Танец двоих» (третье действие, С-dur ). Широко известен большой ансамблевый вальс В -dur из первого действия. По музыкальной яркости это один из главных эпизодов балета, неизменно увлекающий своей широко льющейся обаятельной мелодией, своей яркой праздничностью.

В пантомимах «Спящей красавицы» замечательна точная и рельефная образность каждого из эпизодов. Особенно показательны в этом смысле финалы пролога и первого акта, а также сцена с вязальщицами в первом акте. Двумя-тремя меткими штрихами композитор выражает слово, жест, настроение, успевая запечатлеть его в сознании слушателя, несмотря на быстроту и крайнюю схематичность хореографического действия. Но при всей своей броскости и характерности музыка пантомим нигде не теряет силы обобщения и не выпадает из общей прочной цепи симфонического развития.

Рядом с пантомимами, как разновидность того же, в сущности, инструментально-программного жанра, должны быть названы замечательные симфонические «пейзажи» «Спящей красавицы». Такова соединяющая первую и вторую картины второго действия «Панорама»: музыка рисует путь Дезире и феи Сирени к замку спящей принцессы-мягко скользящую ладью и плывущие мимо лесные чащи. А далее, в начале следующей кар­тины,- тончайшая симфоническая акварель «Сон»: зыбкая, словно пред­рассветный туман, картина спящего царства и постепенное пробуждение его под воздействием жизни, тепла и света.

Чайковский выступает в «Спящей красавице» как первоклассный ма­стер характерного танца. Острой театральной характерностью обладает главная тема Карабос - обобщенный образ зла, сарказма, издевки . Композитор находит тонкие изобразительные штрихи для портретных танцев фей драгоценностей (третье действие): звенящего серебра, радужных вспышек бриллиантов, сверкающих граней сапфира. Но одной из вершин театральной музыки Чайковского является серия сказочных портретов в финальном дивертисменте «Спящей красавицы»: знаменитый «кошачий дуэт» («Кот в сапогах и Белая кошечка»), танец Красной шапочки и Волка, героев «Мальчика с пальчика», «Золушки», «Голубой птицы» и др.

Замечательные достоинства этих эпизодов - в сочетании живой изобразительности и музыкально-лирической обобщенности. Здесь сказались общие свойства программной симфонической музыки Чайковского, никогда не изолирующего изображение от внутреннего лирического отношения к изображаемому , от общей эмоциональной атмосферы произведения, и именно поэтому никогда не сводящего программность к натуралистическо­му звукописанию .

Новый тип музыкально-хореографического спектакля, творцом которого явился Чайковский, получил в «Спящей красавице» еще более широкое и смелое воплощение, чем в «Лебедином озере». Реформа балетной музыки была в эти годы подкреплена творческими исканиями мастеров русской хореографии, и в первую очередь - деятельностью М. Петипа. Обновление балетного спектакля стало насущной необходимостью, осознаваемой и руководителями сцены, и наиболее восприимчивой частью балетной публи­ки. Если учесть при этом творческий размах и профессиональную тща­тельность, с какими осуществлена была первая постановка «Спящей красавицы», станет понятным ее неизмеримо больший, по сравению с «Лебединым озером», общественный успех. Премьера «Спящей красавицы» явилась началом широкого признания Чайковского как балетного композитора. Ее успех явился новой крупной победой русской классической хореографии, окончательно закрепившей свой союз с русской музыкальной классикой.

Интродукция балета «Спящая красавица» основана на противопоставлении двух наиболее контрастных музыкальных образов балета: мрачной и злой темы феи Карабос и нежно-успокаивающей темы феи Сирени. В дальнейшем развитии действия темы эти появляются неоднократно, олице­творяя собою борющиеся силы зла и добра.

Крестины принцессы Авроры. Зал во дворце короля Флорестана .

Нежная, умиротворенная музыка первой части сцены сопровождает выход доброжелательных фей - крестных матерей Авроры. Появляются феи Кандид , Флер-де-фарии , Виолант , Канарейка, Крошка и, наконец, старшая среди них - фея Сирени. По знаку церемониймейстера пажи и девушки выносят подарки короля, предназначенные крестным матерям и новорожденной. Эта часть сцены сопровождается музыкой изящного вальса. Танец шести (Pas de six ). Феи, в свою очередь, хотят одарить юную принцессу. Вначале они выступают вместе: следует большое А дажио (№ 6), где красивая мелодическая тема украшена нарядными пассажами арф.

Небольшое танцевальное служит контрастным переходом к цик­лу сольных вариаций. Музыка этой маленькой «сюиты фей» содержит ряд тонко очерченных музыкальных портретов.

I вариация (Кандид ) - наивна и простодушно-грациозна, II вариация (Флер-де-фарин ) - стремительная и остро акцентированная музыка в ритме тарантеллы, III и IV вариации ( и ) - два миниатюрных скерцо, первое в отрывистом движении у струнных pizzicato , как бы изображающем падающие крошки, второе с «щебечущими» мелодическими узорами флейты и колокольчиками. V вариация (Виолант ) - энергичный танец в характере галопа с прихотливой игрой ритмов, VI вариация - - нежно и прозрачно звучащий вальс.

Сюита завершается общей оживленной .

Уступая просьбам женихов, танцует и сама Аврора.

Дезире равнодушно взирает на толпу светских красавиц: он не находит среди них той, которая могла бы тронуть его сердце.

И снова композитор в сжатой форме осуществляет симфоническое развитие большого плана. Средний эпизод с его лирически обостренными, умоляющими интонациями подготовляет усиленное проведение главной темы (ее исполняют теперь виолончели, удвоенные сочным и тоже «мужским» тембром английского рожка, а затем вся группа струнных инструментов).

Маленькое Allegro , завершающее эту часть сцены (в некоторых поста­новках- пл яска нимф, окружающих Аврору), основано на остроумном ритмическом, видоизменении той же темы. Музыка сольной вариации Авроры, сочетающая в себе шаловливую грацию и лиризм - новая тонкая характеристика героини сказки.

Туман постепенно рассеивается, и видна одна из комнат зачарованного замка. На постели под балдахином - спящая Аврора, рядом на креслах - король и королева, а вокруг - застывшие в разнообразных позах придворные. Спит даже пламя в камине. Все освещено таинственным светом.

«Глубоко выразительная симфоническая поэма оцепенения жизни, связанности сил»! - такова музыка этой сцены, выполненная тонкими средствами музыкальной живописи. Чуть мерцает («фосфоресцирует») тремоло скрипок, на фоне которого возникает цепь таинственных холодных аккордов.

Едва заметно вплетаются знакомые темы зла и добра (Карабос и Сирени), но над всем царит грустная мелодия, словно повествующая о печа­ли скованной души.

Волна порывистых ритмов сопровождает появление Дезире и его спутницы. Принц тщетно старается разбудить спящих . Но вот он прикос­нулся устами к спящей Авроре, и зачарованное царство оживает.

Вторую вариацию исполняют 43. . В музыке - имитация затейливых птичьих фиоритур. Танец завершается стремительной и легкой кодой:

Праздничное торжество завершается большим танцем всех присутст­вующих. По первоначальному плану Петипа, таким танцем должна была явиться «размеренная и серьезная» сарабанда. В дальнейшем балетмей­стер предложил другой вариант заключительного танца - мазурку. В партитуру «Спящей красавицы» вошли оба предложенных танца:

Блестя­щая, увлекательная мазурка.

Торжественный гимн феям, олицетворяющим добро и справедливость. Музыка Апофеоза построена на теме известной французской песни «Vive Непгу IV», которую композитор использовал также в сцене воспоминаний графини в четвертой картине «Пиковой дамы». Введение этой песни в Апофеоз балета указано программой, повидимому , на том основании, что Перро относит начало действия «Спящей красавицы» ко времени французского короля Генриха IV (1589-1610). В сцене пробуждения героини сказки читаем: «Принц помог принцессе подняться, она ведь была совсем одета и очень роскошно, но поостерегся ей сказать, что платье у нее как у его бабушки и что у нее высокий воротник, какие носили при короле Генрихе IV...».

Д. Житомирский. «Балеты Чайковского». М. 1957

Король Флорестан с придворными чествуют новорожденную принцессу Аврору. Каталабют сверяет гостей со списком приглашенных. Тут прибывают феи Добра и Фея Сирени, одаривающие девочку лучшими качествами. Праздник нарушается громким грохотом – во дворец врывается злобная Фея Карабос со своими приспешниками, которых королевская семья не пожелала пригласить на столь значимое событие, чем и привели её в дикую ярость. Над принцессой звучит предсказание о ее скорой погибели, вызванной простой спицей. В дело вмешивается заступница малышки Фея Сирени, прогнавшая злобную Карабос, и наколдовав принцессе избавление от смерти и злых чар.

Действие I

Прошло время, Авроре выросла, и по всем землям разлетелась весть о ее красоте. Со всех сторон света к ней едут сваты, прося ее руки. Во дворце устраивают праздник, принцесса веселится с придворными и не замечает появления старой женщины с веретеном. Спустя мгновение острая боль пронзает руку Авроры, случайно уколовшейся о спицу. Старуха оборачивается Феей Карабос, ужасающе хохочущей и радующейся своей мести. Принцесса падает без чувств и застывает. На помощь вновь приходит Сирень, ослабившая злые чары. Лишь поцелуй принца может пробудить Аврору. Весь двор погружается в скорбный сон.

Действие II

Картина 1

На этот раз мы во дворце уже другой королевской семьи. В саду тоскует принц Дезире, окруженный веселыми придворными. Внезапно перед ним появляется Сирень, наводя на него видение: принц видит прекрасную Аврору, окруженную морскими нимфами. Дезире мгновенно влюбляется и следует за ее образом, но Фея всё останавливает. Когда Принц в отчаянии просит подсказать, где ему найти незнакомку, она ведет его к лодке, следующей к заколдованному дворцу.

Картина 2

Некогда прекрасный дворец, полный смеха и веселья, вмиг опустел. Везде темень и зловещая тишина. Власть в застывшем королевстве захватила Фея Карабос. Но ее спокойствие нарушается внезапным появлением Принца и Феи Сирени. Приспешники Злой Феи пытаются скрыть Аврору, но Дезире уже мчится к ней. Он наклоняется над ее застывшим телом и целует в губы, преисполненный нежности и любви. Поцелуй сразу разрушает старое проклятие и Карабос ничего не остается, как исчезнуть вместе со своей свитой. Вместе с Принцессой от глубокого сна пробуждается все королевство. Принц подходит к королевской чете и просит руки Авроры.

Эпилог

Эпилог посвящен свадебному торжеству Авроры и Дезире. Среди приглашенных гостей – персонажи известных сказок: Кот в Сапогах, Золушка, красная Шапочка и другие. Фея Сирени благословляет принца и принцессу.

Как и одноименная сказка, балет выражает основную идею переопределения судьбы, однако не идет речи о некой обреченности, ведь в конце концов добро и любовь всегда побеждают зло.

Картинка или рисунок Балет Спящая красавица

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

  • Краткое содержание Чехов Чайка

    Действия пьесы проходят в поместье Сорина Петра Николаевичка, к нему в гости приехала его сестра-актриса, Ирина Николаевна Аркадина, с ней ещё приехал и беллетрист Борис Тригорин, последнему еще не было сорока, но он уже являлся довольно знаменитым

  • Краткое содержание Путешествие голубой стрелы Родари

    Однажды, в канун Нового Года хозяйка магазина игрушек разносит подарки по домам детям, чьи родители совершили заранее покупку. Хозяйка представляется в образе баронессы-феи и передвигается по улицам верхом на метле, олицетворяя добрую колдунью из сказок

  • Краткое содержание Алексин Очень страшная история

    Действие в книге начинается в городе со скрытым названием. В городе живет популярный писатель Глеб Бородаев. Глеб писал мистические и приключенческие повести. Рассказ ведется от лица шестиклассника Алика Деткина

  • Краткое содержание Шукшин Мастер

    В деревне Чебровка живет человек по имени Сема Рысь. Он известен и во всей округе своим мастерство. Сема очень хороший столяр. Его даже приглашают в другие села поработать. Однако, у Семы была очень плохая привычка выпивать.

  • Краткое содержание опера Мадам Баттерфляй (Чио-Чио-сан) Пуччини

    Основу оперы составляет трагическая история молодой японской девушки. Действие начинается с повествования о том, что американский солдат Бенджамин Франклин Пинкертон состоит

Композиторы, современники П.И. Чайковского, в большинстве своём считали балет «низшим родом музыки» и несколько свысока смотрели на этот жанр.

Но П.И. Чайковский был свободен от разного рода предрассудков, его даже возмущало пренебрежительное отношение некоторых композиторов к балетной музыке. По этому поводу он писал Танееву: «…Вообще я решительно не понимаю, каким образом в выражении «балетная музыка» может заключаться что-либо порицательное»?

В области балетной музыки Чайковский стал реформатором: он превратил её из подчиненного элемента, сопровождавшего танец, в произведение, выражающее сложные психологические состояния, открывающее огромные возможности и в музыкальном, и в хореографическом плане. Его реформы в области балетной музыки были просты: он не отбрасывал и не ломал традиционные формы, но придавал им новый смысл, обогащенный его талантом.

Первый балет, созданный композитором, – «Лебединое озеро». О нём Вы можете прочитать на нашем сайте:

Через 13 лет он снова обращается к балетному жанру – это был заказ на сочинение музыки к балету «Спящая красавица» по сказке Перро для постановки в Мариинском театре.

История создания балета

П.И. Чайковский

Тему для балета П.И. Чайковскому предложил директор императорских театров И. Всеволожский. Он высоко ценил балет «Лебединое озеро» и свой новый замысел – создание пышного спектакля из сказок Шарля Перро – решил предложить в 1888 г. для реализации именно Чайковскому. Либретто нового балета написал сам Всеволожский совместно с М. Петипа. Он задумал грандиозное сказочное представление, в котором композитору была предоставлена возможность сочинять мелодии в стиле XVIII в., реализовать свои фантазии и обогатить балетный репертуар настоящей феерией. В последнем действии предлагалось сочинить кадриль всех сказок Перро, в ней должны были участвовать и Кот в сапогах, и Синяя борода, и Мальчик-с-пальчик, и Золушка... Чайковский был очарован и восхищен либретто: «Это мне вполне подходит, и я не желаю ничего лучшего как написать к этому музыку», - таков был его ответ Всеволожскому.

Чайковский увлечённо принялся за работу. К началу 1889 г. были закончены наброски пролога и двух действий, весной и летом он работал над 3-им действием. В августе была закончена инструментовка балета, а в театре тем временем уже начались репетиции. Чайковский работал в тесном сотрудничестве с великим хореографом Мариусом Петипа, который служил в России с 1847 г. до самой своей кончины.

В результате этого сотрудничества возник совершенно новый по музыкальному воплощению тип балета. «Спящая красавица» стала настоящей музыкально-хореографической симфонией, где были слиты воедино музыка и танец.

«Спящая красавица» – одно из выдающихся произведений в истории мировой хореографии XIX в. В какой-то мере оно подводит итог всего пути хореографического искусства XIX в.

Сюжет балета

Балет состоит из трёх действий, пролога и апофеоза.

Король Флорестан в своём дворце празднует крестины новорожденной принцессы Авроры. Добрые волшебницы прибыли с дарами. Но вдруг в колеснице, запряженной крысами, появляется фея Карабос, которую забыли пригласить на праздник. Король и королева умоляют простить их, но она предсказывает, что Аврора в юности заснет навеки от укола веретеном. Но фея Сирени, крестная Авроры, смягчает ужас происходящего сообщением о том, что Аврора заснет не навсегда, прекрасный принц поцелуем разбудит ее от долгого сна и возьмет в жёны.

И вот пришло время совершеннолетия Авроры. В королевском парке готовится празднество по этому поводу. Каталабют читает указ короля, по которому в замок запрещается приносить колющие предметы, он хочет отправить провинившихся крестьянок, которые работают с веретенами, в тюрьму, но затем смягчается и прощает их. Родители предлагают Авроре выбрать себе жениха, но сердце её не склонно ни к кому из них. В углу сидит старуха и отбивает такт веретеном. Аврора выхватывает у неё веретено и кружится с ним, но тут же получает от него укол. Она начинает метаться и падает замертво. Все узнают в старухе фею Карабос. Принцы бросаются к ней, обнажив шпаги, но она с хохотом исчезает. Из фонтана поднимается фея Сирени. Она старается утешить всех словами о том, что принцесса проспит 100 лет, все присутствующие также уснут вместе с ней и проснутся, когда прекрасный принц вернет её к жизни. Фея погружает королевство в сон. Деревья и кусты сирени разрастаются, превращая королевский парк в непроходимый лес.

Фея Карабос

Прошло 100 лет. Под звуки охотничьих рогов появляются принц Дезире и его свита: они случайно попали сюда в азарте охоты. Вся свита, дамы и кавалеры, устраивают игры, стреляют из лука, танцуют.

Вдруг на реке показывается ладья. Она пристает к берегу, из нее выходит фея Сирени. Она показывает волшебной палочкой в сторону скал. Скалы раскрываются, и принц Дезире видит спящую Аврору. По велению волшебной палочки принцесса поднимается, но затем видение исчезает. Принц поражён красотой Авроры. Фея Сирени ведёт его к ладье, и они движутся сквозь лес, все более густой и дикий. И вот, наконец, они во дворце.

Балет П.И. Чайковского "Спящая красавица"

На кровати под балдахином спит Аврора. Король и королева уснули в креслах, придворные спят стоя, прислонившись друг к другу. Все покрыто пылью и паутиной. Принц подходит к королю, королеве, Каталабюту, зовет принцессу… Никто не откликается. Тогда принц целует спящую Аврору. Принцесса просыпается, а вслед за нею и все остальные. Исчезают пыль и паутина, весело вспыхивает огонь в камине, загораются свечи. Принц просит у короля руки принцессы, король согласен.

Все собираются на свадьбу Авроры и Дезире перед королевским дворцом. Среди гостей – Синяя борода, принцесса Флорина и Голубая птица, Кот в сапогах и Белая кошечка, Мальчик-с-пальчик, Золушка, принц Фортюне.

Премьера балета


Мариинский театр в конце XIX в. и в настоящее время

Премьера балета «Спящая красавица» состоялась в петербургском Мариинском театре 15 января 1890 г. Она стала событием в художественной жизни Санкт-Петербурга. Новизна и масштаб балета, отход от привычных штампов, необычность спектакля поразили всех.

В дальнейшем балет ставился на многих сценах мира, но в основе спектакля всегда была хореография Петипа, ставшая классической. Хотя, конечно, каждый балетмейстер вносил в постановку что-то своё.

Постановка балета в Краснодарском театре

Премьера: балетмейстер М. Петипа, художники Г. Левот, И. П. Андреев, К. M. Иванов, M. А. Шишков, M. И. Бочаров (декорации), Всеволожский (костюмы), дирижёр Р. Е. Дриго; Аврора – К. Брианца, Дезире – П. А. Гердт, фея Сирени – M. M. Петипа, Кот в сапогах – А. Ф. Бекефи

Особенности музыки балета

Хотя в основе балета «Спящая красавица» – французская сказка, музыка, созданная величайшим русским композитором П.И. Чайковским, по своей лиричности, эмоциональности и проникновенности – глубоко русская. Все произведения композитора отличают именно эта одухотворённость и романтичность, которые присутствуют и в «Спящей красавице». Часто композитор прибегает в своём творчестве к антитезе добра и зла, которые в балете воплощают фея Сирени и фея Карабос.

В балете почти все номера – музыкальные шедевры. Большое Адажио в конце звучит как апофеоз любви.

Чайковский обладал мастерством художника-психолога, он мог глубоко проникнуть в сложный и противоречивый внутренний мир человека и реалистически отразить его в музыке. Средствами музыки он раскрывает душевную жизнь людей, которая в общем всегда похожа, независимо от эпохи, потому что нравственная составляющая человека не подвластна временным изменениям, в отличие от познавательной. Именно поэтому нам близки выдающиеся произведения не только XIX в., но и античные. В них так много созвучного с нашими исканиями и переживаниями!

«Спящая красавица» — балет П. И. Чайковского на либретто И. Всеволожского и Мариуса Петипа по сюжету одноимённой сказки Шарля Перро; состоит из трёх действий, пролога и апофеоза. Написан в 1889 году, представлен публике в 1890 году.

Пролог.

В замке короля Флорестана большое празднество — у короля и королевы родилась дочь принцесса Аврора. На крестины принцессы съезжается весь бомонд прекрасных фей. Каждая из них приготовила юной принцессе свой подарок. Но вдруг веселье обрывается. Оказалось, что на праздник забыли пригласить злую фею Карабос, и вот теперь злая Карабос со всей своей свитой явилась сама со своими дарами. Но ее подарки ужасны. Она предвещает принцессе, что та умрет от укола спицей (в оригинальной версии сказки — веретено) в 16 лет. Гости выгоняют злую волшебницу и спешат успокоить встревоженных родителей: ведь они, добрые волшебницы, тоже кое-что умеют — и Аврора будет возрождена. Но король не на шутку озадачен и издает указ уничтожить все спицы…
Первое действие.

Принцессе исполняется 16 лет. Но в этот же день церемониймейстер обнаруживает четырёх женщин, которые продолжают вязать на спицах, несмотря на запрет, действующий уже 16 лет. Преступниц спасает от смертной казни только праздник в честь дня рождения принцессы. Во дворец съезжаются гости, среди них прекрасные принцы, влюблённые в Аврору. Появляется новая гостья — старая дама, дарящая Авроре букет цветов. Аврора берет букет, но среди цветов спрятана спица — принцесса укалывается ею и умирает. Фея Сирени спешит успокоить несчастных короля и королеву: она не может совсем отменить коварного колдовства, но обещает, что через сто лет принцессу найдёт и поцелует прекрасный принц — тогда злые чары рассеются и она очнётся. А вместе с ней заснет и проснётся весь королевский двор. И весь парк, окружающий королевский замок, зарастает кустами сирени.
Второе действие.

Проходит сто лет. Возле старого заброшенного королевского замка со своей свитой охотится за птицами молодой прекрасный принц Дезире (в западном варианте Prince Florimund). К нему подходит Фея Сирени и погружает юношу в сон. Но сон этот необычный. Принц во сне танцует с Авророй, однако появляется злая фея Карабос, похищает принцессу и увозит ее в свой замок. Проснувшийся от волшебного сна принц видит старый королевский замок и устремляется туда. А там он находит спящую принцессу Аврору из своего сна. Юноша целует принцессу. И вдруг колдовство уходит — всё в замке приходит в движение, жизнь возвращается.
Третье действие.

Торжественно и весело проходит свадьба принца и принцессы, в ней участвуют все — и слуги, и феи, и сказочные звери и птицы, и герои других сказок: принцесса Флорина и Голубая птица, Кот в сапогах и Белая кошечка, Волк и Красная шапочка, Золушка, принц Фортюне, феи Бриллиантов, Сапфиров, Золота, Серебра…
Апофеоз.

Всеобщее ликование сопровождает появление Феи Сирени — олицетворение всепобеждающего и торжествующего добра.



ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Дворец короля Флорестана.

Король празднует рождение долгожданной дочери Авроры. Со всех концов королевства во дворец съехались гости. Церемониймейстер Каталабют проверяет списки приглашенных. Кажется, никто не забыт.

Придворные окружают колыбель новорожденной. Добрые феи приносят ей свои дары. Внезапно раздается шум: ко дворцу подъехала новая фея, которую Каталабют забыл пригласить на праздник. Это Карабос – самая злая и могущественная фея. На крестины Авроры она явилась в колеснице, запряженной крысами и карликами-уродами. Напрасно король, королева и придворные пытаются умилостивить злобную старуху. Ее страшное предсказание – месть за то, что о ней забыли:
- Благодаря дарам шести фей, Аврора будет самой красивой, прелестной и разумной принцессой на свете. Карабос не в силах отнять у нее этих качеств. Но однажды, уколов палец, Аврора заснет, и сон ее будет вечным.

Все потрясены. Но фея Сирени, которая еще не успела одарить свою маленькую крестницу, выступает вперед.
- Да, маленькая Аврора заснет, как того пожелала фея Карабос. Но не навсегда. Настанет день, когда молодой принц, очарованный красотой принцессы, подарит ей свой поцелуй и пробудит от долгого сна.

Разъяренная Карабос садится в свою тележку и исчезает. Король издает строжайший указ, под страхом смерти запрещающий во всем королевстве пользоваться иголками и вязальными спицами.

Прошло двадцать лет.

По случаю двадцатилетия Авроры – в королевском дворце пышный бал. Со всех концов королевства на бал собрались женихи, гоовые просить руки прекрасной принцессы, но никому из них она не отдает предпочтения.

В разгар веселья Аврора замечает старушку, отбивающую такт ее танца странным, незнакомым предметом. Взяв из рук старухи веретено, она весело кружится с ним и, уколов палец, внезапно останавливается. Все в ужасе. Еще несколько движений – и Аврора падает, теряя сознание. Старуха сбрасывает свой плащ. Все узнают в ней злую фею Карабос. Стража тотчас бросается к колдунье, но Карабос с дьявольским смехом исчезает в облаке пламени и дыма.

Появляется фея Сирени. По взмаху ее волшебного жезла все царство погружается в сон, а королевский сад превращается в густой, непроходимый лес.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Прошло много лет. Звуки охотничьих рогов раздаются в лесу, где охотится принц Дезире. Чтобы позабавить принца, кавалеры и дамы устраивают танцы. Но принц остается равнодушным – ни одна из присутствующих дам не трогает его сердца. Он хочет побыть один.

Появляется фея Сирени. Взмахом волшебной палочки она вызывает видение прекрасной Авроры. Лучи заходящего солнца озаряют ее чудным светом, и принц узнает в ней ту, которая часто грезилась ему в мечтах.

Очарованный ею, Дезире следует за этой тенью, но она все время ускользает от него. Наконец, видение исчезает. Принц умоляет фею указать путь к Авроре.

Вдали виден замок, погруженный в непробудный сон. Бодрствуют лишь Карабос и ее верные слуги, готовые преградить дорогу каждому, кто посмеет войти в спящее царство. Но перед феей Сирени злые силы бессильны и вынуждены отступить.

Дезире проникает во дворец. Принц полон радости и счастья: перед ним – его прекрасная мечта. Склонившись к спящей красавице, он нежно ее целует. От поцелуя Аврора просыпается, а с нею пробуждается и все вокруг. Чары злой Карабос разрушены. Принц просит руки прекрасной Авроры и получает согласие.

Во дворце снова собрались гости. Король празднует свадьбу своей дочери. Поздравить Аврору и Дезире пришли добрые феи и персонажи волшебных сказок – Красная шапочка и Серый волк, Кот и Кошечка, Золушка и Принц, Голубая птица и принцесса Флорина. Все счастливы.

 
Статьи по теме:
Ликёр Шеридан (Sheridans) Приготовить ликер шеридан
Ликер "Шериданс" известен во всем мире с 1994 года. Элитный алкоголь в оригинальной двойной бутылке произвел настоящий фурор. Двухцветный продукт, один из которых состоит из сливочного виски, а второй из кофейного, никого не оставляет равнодушным. Ликер S
Значение птицы при гадании
Петух в гадании на воске в большинстве случаев является благоприятным символом. Он свидетельствует о благополучии человека, который гадает, о гармонии и взаимопонимании в его семье и о доверительных взаимоотношениях со своей второй половинкой. Петух также
Рыба, тушенная в майонезе
Очень люблю жареную рыбку. Но хоть и получаю удовольствие от ее вкуса, все-таки есть ее только в жареном виде, как-то поднадоело. У меня возник естественный вопрос: "Как же еще можно приготовить рыбу?".В кулинарном искусстве я не сильна, поэтому за совета
Программа переселения из ветхого и аварийного жилья
Здравствуйте. Моя мама была зарегистрирована по адресу собственника жилья (сына и там зарегистрирован её внук). Они признаны разными семьями. Своего жилья она не имеет, признана малоимущей, имеет право как инвалид на дополнительную жилую площадь и...