Скачать краткое содержание робинзон крузо. Зарубежная литература сокращено. Все произведения школьной программы в кратком изложении

1c383cd30b7c298ab50293adfecb7b18

Робинзон с детских лет мечтал о морских путешествиях. Он был младшим ребенком в семье, и ему не нужна была рациональность. Отец, человек степенный и размеренный, уговаривал своего сына одуматься и начать вести обычное скромное существование. Но увещевания отца и матери не помогают, и в сентябре 1651 года герой отплывает в Лондон.

С самого начала морского путешествия корабль попадает в несколько штормов. Корабль тонет, а команду подбирает шлюпка. Такие испытания не останавливают Робинзона. В Лондоне он знакомится с опытным капитаном, который берет его в путешествие в Гвинею и даже учит морскому мастерству. Вернувшись в Англию, Робинзон решается на самостоятельное путешествие в Гвинею. Но эта экспедиция была очень неудачной. Судно захватывают разбойники. Робинзон два года был слугой у капитана пиратского судна. Герой решается на побег, вместе с мальчиком Ксури они похищают лодку.

Во время плавания их подбирает португальский корабль. Капитан судна соглашается отвезти Робинзона в Бразилию. Там герой останавливается основательно, он даже приобретает плантацию для выращивания табака. Но потом такое спокойное существование, начинает напоминать ему родительский дом. Стремление к новым путешествиям заставляет Робинзона нарушить этот уклад.

Повод для новой экспедиции приходит сам, плантаторы хотят получить рабов для работы. Но из Африки везти их очень дорого. Поэтому снаряжается корабль в Гвинею. Робинзон отплывает на нем в качестве судового приказчика. Корабль попадает в жесточайший шторм, вся команда гибнет. Лишь Робинзона выкидывает на берег необитаемого острова.

Первую ночь он спит на дереве. На второй день он находит плот, на котором пыталась спастись команда и ценой угрозы собственной жизни доставляет его на остров. Герой также обнаруживает недалеко от берега свой разбитый корабль, он плавает туда 12 раз за самыми полезными вещами – инструментами, порохом, едой, одеждой. Ночью новая буря не оставляет от корабля ничего.

Главной заботой Робинзона в первое время становится сооружение жилья. Он находит поляну, там сооружает палатку. Герой пытается выжить всеми доступными способами. Он осваивает земледелие. Ведет охоту на коз, а потом превращает их в домашних животных. Так как Робинзон фактически потерян во времени, он делает своеобразный календарь из столба, на котором ставит отметку о каждом прожитом им дне. Затем Робинзон болеет лихорадкой, он чтобы выжить даже читает покаянную молитву.

После землетрясения герой переносит свой шалаш на побережье, все еще надеясь на спасение от случайного корабля. Затем Робинзон решает строить лодку, чтобы доплыть до большой земли. Он несколько месяцев делает из большого дерева пирогу, но спустить на воду ее не удается. Он шьет себе меховой костюм, даже делает себе зонтик от дождя и солнца.

Однажды на песке Робинзон обнаруживает человеческий след. Эта находка очень пугает его. Он подозревает, что это могут быть дикари, которые разрушат его дом и припасы или съедят его. Робинзон два года живет в страхе, с осторожностью смотрит на море, именно оттуда приплывают дикари.

Как-то дикари-каннибалы приезжают на остров, чтобы справить свою людоедскую тризну, но их пленник сбегает. Его преследователей Робинзон убивает. Спасенный становится для Робинзона настоящим товарищем. Герой называет его Пятницей. Робинзон учит его говорить на английском языке. По рассказам Пятницы, на материке у его соплеменников живут испанцы с затонувшего корабля. Товарищи даже замышляют их освободить. Планы нарушаются, когда дикари для расправы доставляют на остров отца Пятницы и испанца. Робинзон и Пятница их освобождают.


Новые визитеры посещают остров через неделю. Моряки английского корабля решает убить на острове своего капитана. Робинзон освобождает их, убивая негодяев. Капитан соглашается доставить Робинзона в Англию. 28 –летнее путешествие подходит к завершению. Родители героя давно умерли. Он становится состоятельным человеком благодаря доходам от плантации в Бразилии. Герой удачно женится, у него рождается сын и дочь.

Когда почти шестидесятилетний известный журналист и публицист Даниэль Дефо (1660-1731 гг.) писал в 1719 году "Робинзона Крузо" , он меньше всего думал о том, что из-под его пера выходит новаторское произведение, первый в литературе Просвещения роман. Он не предполагал, что именно этому тексту потомки отдадут предпочтение из 375 произведений, уже опубликованных за его подписью и заслуживших ему почетное имя "отца английской журналистики". Историки литературы считают, что на самом деле он написал значительно больше, только опознать его произведения, изданные под разными псевдонимами, в широком потоке английской прессы рубежа XVII-XVIII веков непросто. За спиной у Дефо к моменту создания романа был огромный жизненный опыт: он выходец из низшего класса, в юности он был участником мятежа герцога Монмутского, избежал казни, путешествовал по Европе и разговаривал на шести языках, познал улыбки и измены Фортуны. Его ценности — богатство, преуспевание, личная ответственность человека перед Богом и собой — это типично пуританские, буржуазные ценности, и биография Дефо — красочная, исполненная событиями биография буржуа эпохи первоначального накопления. Он всю жизнь затевал разные предприятия и говорил о себе: "Тринадцать раз я становился богат и снова беден". Политико-литературная активность привела его к гражданской казни у позорного столба. Для одного из журналов Дефо и написал поддельную автобиографию Робинзона Крузо, в подлинность которой должны были поверить (и поверили) его читатели.

Сюжет романа опирается на реальную историю, рассказанную капитаном Вудсом Роджерсом в отчете о его путешествии, который Дефо мог прочитать в прессе. Капитан Роджерс рассказал, как его матросы сняли с необитаемого островка в Атлантическом океане человека, проведшего там в одиночестве четыре года и пять месяцев. Александр Селкирк, помощник капитана на английском судне, отличавшийся буйным нравом, поссорился со своим капитаном и был высажен на остров с ружьем, порохом, запасом табака и Библией. Когда его нашли матросы Роджерса, он был одет в козлиные шкуры и "выглядел более диким, чем рогатые первообладатели этого одеяния". Он разучился говорить, по дороге в Англию прятал в укромных местах корабля сухари, и потребовалось время, чтобы он вернулся в цивилизованное состояние.

В отличие от реального прототипа, Крузо у Дефо за двадцать восемь лет на необитаемом острове не утратил человечности. Повествование о делах и днях Робинзона пронизано энтузиазмом и оптимизмом, книга излучает неувядаемое обаяние. Сегодня "Робинзона Крузо" читают прежде всего дети и подростки как увлекательную приключенческую повесть, но в романе поставлены проблемы, обсуждать которые следует в плане истории культуры и литературы.

Главный герой романа, Робинзон, образцовый английский предприниматель, воплощающий идеологию становящейся буржуазии, вырастает в романе до монументального изображения творческих, созидательных способностей человека, и при этом его портрет исторически совершенно конкретен.

Робинзон, сын торговца из Йорка, с юных лет мечтает о море. С одной стороны, в этом нет ничего исключительного — Англия той поры была ведущей морской державой мира, английские моряки бороздили все океаны, профессия моряка была самой распространенной, считалась почетной. С другой стороны, Робинзона влечет в море не романтика морских странствий; он и не пытается поступить на корабль матросом и изучать морское дело, а во всех своих плаваниях предпочитает роль пассажира, платящего за проезд; Робинзон доверяется неверной судьбе путешественника по более прозаической причине: его влечет "необдуманная затея составить себе состояние, рыская по свету". В самом деле, за пределами Европы легко было быстро разбогатеть при некотором везении, и Робинзон бежит из дому, пренебрегая увещеваниями отца. Речь отца Робинзона в начале романа — гимн буржуазным добродетелям, "среднему состоянию":

Покидают отчизну в погоне за приключениями, сказал он, или те, кому нечего терять, или честолюбцы, жаждущие занять высшее положение; пускаясь в предприятия, выходящие из рамок обыденной жизни, они стремятся поправить дела и покрыть славой свое имя; но подобные вещи мне или не по силам, или унизительны для меня; мое место — середина, то есть то, что можно назвать высшею ступенью скромного существования, которое, как он убедился на многолетнем опыте, является для нас лучшим в мире, наиболее подходящим для человеческого счастья, избавленным как от нужды и лишений, физического труда и страданий, выпадающих на долю низших классов, так и от роскоши, честолюбия, чванства и зависти высших классов. Насколько приятна такая жизнь, сказал он, я могу судить уже по тому, что все поставленные в иные условия завидуют ему: даже короли нередко жалуются на горькую участь людей, рожденных для великих дел, и жалеют, что судьба не поставила их между двумя крайностями — ничтожеством и величием, да и мудрец высказывается в пользу середины как меры истинного счастья, когда молит небо не посылать ему ни бедности, ни богатства.

Однако юный Робинзон не внемлет голосу благоразумия, уходит в море, и его первое купеческое предприятие — экспедиция в Гвинею — приносит ему триста фунтов (характерно, как точно всегда он называет в повествовании денежные суммы); эта удача кружит ему голову и довершает его "гибель". Потому все, что с ним происходит в дальнейшем, Робинзон рассматривает как наказание за сыновнее неподчинение, за то, что не послушался "трезвых доводов лучшей части своего существа" — рассудка. И на необитаемый остров у устья Ориноко он попадает, поддавшись соблазну "обогатиться скорее, чем допускали обстоятельства": он берется доставить из Африки рабов для бразильских плантаций, что увеличит его состояние до трех-четырех тысяч фунтов стерлингов. Во время этого плавания он и попадает после кораблекрушения на необитаемый остров.

И тут начинается центральная часть романа, начинается небывалый эксперимент, который автор ставит над своим героем. Робинзон — малый атом буржуазного мира, не мыслящий себя вне этого мира и относящийся ко всему на свете как к средству для достижения своей цели, объехавший уже три континента, целеустремленно идущий по своему пути к богатству.

Он оказывается искусственно вырванным из общества, помещенным в одиночество, поставленным лицом к лицу с природой. В "лабораторных" условиях тропического необитаемого острова проходит эксперимент над человеком: как поведет себя вырванный из цивилизации человек, индивидуально столкнувшийся с извечной, стержневой проблемой человечества — как выжить, как взаимодействовать с природой? И Крузо повторяет путь человечества в целом: он начинает трудиться, так что труд становится главной темой романа.

Просветительский роман впервые в истории литературы отдает должное труду. В истории цивилизации труд обычно воспринимался как наказание, как зло: согласно Библии, необходимость трудиться Бог возложил на всех потомков Адама и Евы в наказание за первородный грех. У Дефо же труд предстает не только как реальное главное содержание человеческой жизни, не только как средство добывания необходимого. Еще пуританские моралисты первыми заговорили о труде как о занятии достойном, великом, и в романе Дефо труд не опоэтизирован. Когда Робинзон попадает на необитаемый остров, он ничего толком не умеет делать, и лишь понемногу, через неудачи, он учится растить хлеб, плести корзины, изготавливать собственный инструмент, глиняные горшки, одежду, зонтик, лодку, разводить коз и т.д. Давно замечено, что труднее Робинзону даются те ремесла, с которыми был хорошо знаком его создатель: так, Дефо одно время владел фабрикой по производству черепицы, поэтому попытки Робинзона вылепить и обжечь горшки описываются во всех подробностях. Сам Робинзон отдает себе отчет в спасительной роли труда:

"Даже когда я осознал весь ужас своего положения — всю безысходность моего одиночества, полную мою оторванность от людей, без проблеска надежды на избавление, — даже и тогда, как только открылась возможность остаться в живых, не умереть с голоду, все мое горе как рукой сняло: я успокоился, начал работать для удовлетворения своих насущных потребностей и для сохранения своей жизни и если сокрушался о своей участи, то менее всего видел в ней небесную кару…"

Однако в условиях затеянного автором эксперимента по выживанию человека есть одна уступка: Робинзону быстро "открывается возможность не умереть с голоду, остаться в живых". Нельзя сказать, что перерезаны решительно все его связи с цивилизацией. Во-первых, цивилизация действует в его навыках, в его памяти, в его жизненной позиции; во-вторых, с сюжетной точки зрения цивилизация удивительно своевременно посылает Робинзону свои плоды. Он вряд ли бы выжил, если бы сразу не эвакуировал с разбитого корабля все продовольственные запасы и инструменты (ружья и порох, ножи, топоры, гвозди и отвертку, точило, лом), канаты и паруса, постель и платье. Однако при этом цивилизация представлена на острове Отчаяния только своими техническими достижениями, а общественные противоречия не существуют для изолированного, одинокого героя. Именно от одиночества он больше всего страдает, и облегчением становится появление на острове дикаря Пятницы.

Как уже говорилось, Робинзон воплощает психологию буржуа: ему кажется совершенно естественным присваивать себе все и всех, на что нет юридического права собственности у кого-либо из европейцев. Любимое местоимение Робинзона — "мой", и он сразу делает из Пятницы своего слугу: "Я научил его произносить слово "господин" и дал понять, что это мое имя". Робинзон не задается вопросами, есть ли у него право присвоить себе Пятницу, продать своего друга по плену мальчика Ксури, торговать рабами. Остальные люди интересуют Робинзона постольку, поскольку они партнеры или предмет его сделок, торговых операций, и к себе Робинзон не ждет иного отношения. В романе Дефо мир людей, изображенный в повествовании о жизни Робинзона до его злосчастной экспедиции, находится в состоянии броуновского движения, и тем сильнее его контраст со светлым, прозрачным миром необитаемого острова.

Итак, Робинзон Крузо — новый образ в галерее великих индивидуалистов, и отличается он от своих ренессансных предшественников отсутствием крайностей, тем, что полностью принадлежит действительному миру. Крузо никто не назовет мечтателем, как Дон Кихота, или интеллектуалом, философом, как Гамлета. Его сфера — практическое действие, хозяйствование, торговля, то есть он занимается тем же, чем большинство человечества. Его эгоизм естественен и натурален, он нацелен на типично буржуазный идеал — богатство. Тайна обаяния этого образа в самих исключительных условиях просветительского эксперимента, который произвел над ним автор. Для Дефо и его первых читателей интерес романа состоял именно в исключительности ситуации героя, а детальное описание его будней, его повседневного труда оправдывалось только тысячемильным расстоянием от Англии.

Психологии Робинзона полностью соответствует простой и безыскусный стиль романа. Его главное свой-ство — правдоподобие, полная убедительность. Иллюзия достоверности происходящего достигается у Дефо использованием такого множества мелких деталей, которые, кажется, никто не взялся бы выдумывать. Взяв исходно невероятную ситуацию, Дефо потом разрабатывает ее, строго соблюдая границы правдоподобия.

Успех "Робинзона Крузо" у читателя был таков, что четыре месяца спустя Дефо написал "Дальнейшие приключения Робинзона Крузо", а в 1720 году выпустил третью часть романа — "Серьезные размышления в течение жизни и удивительные приключения Робинзона Крузо". На протяжении XVIII века в разных литературах увидели свет еще около пятидесяти "новых Робинзонов", в которых постепенно идея Дефо оказалась полностью перевернутой. У Дефо герой стремится не одичать, не опроститься самому, вырвать дикаря из "простоты" и природы — у его последователей новые Робинзоны, которые под влиянием идей позднего Просвещения живут одной жизнью с природой и счастливы разрывом с подчеркнуто порочным обществом. Этот смысл вложил в роман Дефо первый страстный обличитель пороков цивилизации Жан Жак Руссо; для Дефо отрыв от общества был возвратом к прошлому человечества — для Руссо он становится абстрактным примером становления человека, идеалом будущего.

6 КЛАСС

ДАНИЕЛЬ ДЕФО

РОБИНЗОН КРУЗО

Главы первая - вторая

С раннего детства Робинзон Крузо более всего любил море. Но родителям это не нравилось. Они хотели, чтобы сын занимался судорогой делом. И тогда он решил убежать из дома. Он с товарищем сел на корабль, который отправлялся в Лондон.

В этом путешествии ему пришлось увидеть воочию, что такое настоящий шторм на море. Робинзон даже сам помогал матросам.

Товарищ сказал, что ему лучше вернуться домой. Но Робинзон не послушался этого совета.

Главы третья - четвертая

Одному уважаемому капитану очень понравился парень, и он взял юношу на свой корабль. Он разговаривал с парнем и обучал его наукам. Однако вскоре капитан умер, и Робинзон впервые вышел в море сам. К сожалению, эта поездка оказалась неудачной и Робинзон попал в плен к пиратам, где пробыл более двух лет.

Вместе с маленьким мальчиком Ксурі он отправился на рыбную ловлю, но не вернулся. Беглецы высадились на берег. Некоторое время они находились в диких местах, питались тем, что могли достать, пока их не подобрал корабль, направлявшийся в Бразилии.

Главы пятая - шестая

В Бразилии Робинзон прожил четыре года и стал успешным плантатором. И однажды решил совершить путешествие в Гвинею по золотой песок и слоновую кость. Эта поездка закончилась аварией возле неизвестного острова.

Спасся только Робинзон Крузо. Поняв это, он достал из корабля самые необходимые вещи и построил себе жилье: пещеру, обнесенную стенами.

На острове не было людей и известных животных. Птиц было много, но они тоже были неизвестны Робинзону.

Главы седьмая - одиннадцатая

Робинзон узнал, что на острове живут странные козы. Он стал охотиться на них. Для того чтобы знать, сколько времени прошло и который месяц длится, Робинзон начал вести календарь.

Также он записывал в дневник все, что с ним происходило, как плохое, так и хорошее. Эти записи оказали ему оптимизма.

Робинзону пришлось пережить землетрясение, тяжелую болезнь. Но он был жив, а следовательно, не терял надежды.

Исследуя остров, Робинзон узнал, что другая часть богаче на животных и птиц, но не стал переселяться со своего места. Впрочем, кроме пещеры на берегу, он построил себе дачу в лесу.

Главы двенадцатая - четырнадцатая

Робинзон нашел зерно и начал выращивать ячмень и рис. Вскоре у него появились целые плантации. Впоследствии он научился выпекать хлеб, делать из глины посуду, шить одежду из кожи убитых животных.

Он укрепил свое жилье. Теперь можно было чувствовать себя спокойно в долгие периоды сильных дождей.

У него были собака и кошки, которых он забрал с корабля, и попугай, которого он научил разговаривать.

Глава пятнадцатая - семнадцатая

Несколько раз Робинзон пытался построить лодку, чтобы добраться до материка, который он видел с другого берега острова. Однако пришлось довольствоваться маленьким челноком, на котором он обследовать берега острова.

В одной из этих путешествий он чуть не погиб, попав в пырей.

Через несколько лет Робинзону удалось приручить коз - теперь он всегда имел свое молоко и мясо.

Главы восемнадцатая - двадцатая

Прошло больше двадцати лет. Исследуя свой остров, Робинзон узнал, что на нем бывают людоеды, которые устраивают шумные трапезы, оставляя много человеческих костей и остатков мяса. Это обеспокоило его и заставило еще больше укрепить свое жилье. Вокруг пещеры теперь вырос целый лес. А само жилье было окружено двойными стенами.

Однажды Робинзон заметил в море корабль потерпел крушение. Он ждал, что хоть кто-то спасется и доберется до острова. Но этого не произошло.

Глава двадцать первая - двадцать четвертая

Дикари появились снова. Они привезли с собой несколько пленных, которых собирались съесть. Робинзон спас одного из них и оставил его у себя. Он дал ему имя Пятница и научил дикаря языке пи некоторым навыкам. Они очень привязались друг к другу. Теперь у Робинзона был преданный друг и помощник.

Они построили лодку и приготовились к отплытию. Но его пришлось отложить, потому что опять появились дикари с пленными, среди которых были испанец и отец Пятницы. Робинзон спас пленных и помог им восстановить силы. Испанец сообщил, что он с корабля, который потерпел крушение. Он спросил у Робинзона разрешения, чтобы его товарищи тоже поселились на острове и помогали в хозяйстве. Робинзон Крузо согласился.

Глава двадцать пятая - двадцать седьмая

Однажды к берегу прибыл корабль с англичанами. Это были разбойники. Они подняли бунт на корабле и взяли в плен капитана с помощником. Робинзон с товарищами освободили пленных. Они рассказали Робинзону, что двое негодяев подвели всю команду на разбойные поступки. Робинзон и его товарищи помогли капитану и его друзьям одержать победу над преступниками.

И на корабле оставалось еще двадцать шесть человек, замешанных в бунте. Друзья решили попасть на корабль. Но сначала надо было убедить или победить пиратов. С помощью Робинзона и его друзей капитан уговорил матросов показаться.

Глава двадцать восьмая

С тех членов команды, которые искренне покаялись, составили новую команду. Другие были побеждены. Наконец Робинзон отправился домой.

После возвращения он долго рассказывал сестрам о своих приключениях. Родные очень радовались возвращению Робинзона Крузо, которого все уже считали погибшим.

Робинзон с детства мечтал о путешествиях. Родители как могли, уговаривали его не выходить в море. Они уже потеряли двоих сыновей. Один брат Робинзона погиб в сражении с испанцами, второй пропал без вести. Но несмотря ни на что 1 сентября 1651 г. Робинзон Крузо отплыл из Гулля в Лондон.

Первый день плавания ознаменовался сильнейшим штормом, который пробудил в душе Робинзона раскаяние. Но попойка с другими моряками быстро избавила его от этого чувства. Шторм повторился через неделю. Судно затонуло. Экипаж чудом спасся на шлюпке. Но Робинзон не отказывается от своего намерения стать моряком.

В качестве друга капитана Робинзон отплывает на другом судне в Гвинею. За время путешествия он приобретает некоторые знания в морском деле и вскоре уже самостоятельно отправляется в Гвинею. Экспедиция оказалась неудачной. Судно захватил турецкий корсар, и Робинзону пришлось пройти полосу испытаний. Из преуспевающего купца он превратился в раба. Лишь через два года ему удалось сбежать. Его подобрал португальский корабль, направляющийся в Бразилию.

В Бразилии он основательно устраивается. Разбивает плантации сахарного тростника и табака. Его дело движется успешно, но страсть к путешествиям его не покидает.

На плантациях не хватало рабочих рук, и Робинзон со своими соседями-плантаторами решили тайно привезти невольников из Гвинеи на судне и здесь их между собой поделить. Сам Робинзон должен был выполнять роль судового приказчика и быть ответственного за покупку негров. А соседи обещали присмотреть за его плантациями в его отсутствие. 1 сентября 1659 г. он отплывает. Через две недели потерпевший кораблекрушение и чудом оставшийся в живых Робинзон оказывается на берегу острова. Вскоре он понимает, что остров необитаем. Добравшись до своего корабля, который прилив прибил к берегу, он грузит на плот все, что может ему понадобиться для жизни на острове. Несколько раз наведавшись на корабль, он привез на плоту съестные припасы, порох, снасти и прочие нужные вещи.

Робинзон устраивает надежное и безопасное жилье на склоне холма. Налаживает земледелие и скотоводство, ведет календарь, делая зарубки на столбе. С ним живу три кошки, собака с корабля и говорящий попугай. Он ведет дневник своих наблюдений, используя бумагу и чернила с корабля. Так в повседневных заботах и ожидании спасения Робинзон проводит на острове несколько лет. Его попытка построить лодку и уплыть с острова заканчивается неудачей.

В одну и прогулок Робинзон увидел след ноги на песке. Боясь, что это следы дикарей-каннибалов, он два года не покидает своей части острова, и его жизнь постепенно возвращается в привычное русло.

Прошло двадцать три года с того дня как он попал на остров. Он все еще ждет спасения. Одиночество огорчает его, и он придумывает хитроумный план. Решает спасти дикаря, предназначенного на убой и обрести в его лице друга и соратника. Еще через полтора года ему это удается.

Жизнь Робинзона наполнилась новыми заботами. Спасенного дикаря он назвал Пятницей. Он оказался верным товарищем и способным учеником. Робинзон учит его носить одежду, говорить по-английски и искореняет его дикарские привычки. Пятница рассказывает Робинзону, что на материке живут семнадцать пленных испанцев. Они решают построить пирогу и спасти пленников. Но их планы нарушают дикари, привезшие на остров отца Пятницы и одного из испанцев. Робинзон и Пятница их освобождают и отправляют на материк. Через неделю на острове появились новые гости. Команда корабля решила расправиться со своим капитаном, его помощником и пассажиром корабля. Робинзон спасает их и вместе они расправляются с негодяями. Робинзон просит доставить их с Пятницей в Англию.

(2 оценок, среднее: 5.00 из 5)


Другие сочинения:

  1. Главного героя книжки Д. Дефо зовут Робинзон Крузо. Наследник богатого отца, с восемнадцати лет он испытал много трудностей. Он всегда думал о море, но отец строго запрещал морские приключения и даже проклял его, когда Робинзон решил выйти в море. Робинзон Read More ......
  2. В произведении Д. Дефо “Робинзон Крузо” главный герой Робинзон Крузо, который остался человеком в трудных условиях. Робинзона с детства тянуло к морю, и он мечтал стать моряком, но его отец хотел, чтобы тот стал судьей и поэтому проклял сына. Робинзон Read More ......
  3. Практически у каждого человека есть свои стремления и цели в жизни, планы и предположительные способы их осуществления. Кто-то стремится к власти, кого-то манят деньги и богатство, кто-то посвящает жизнь воспитанию детей. Но иногда бывает так, что все планы вдруг рушатся, Read More ......
  4. Даниель Дефо написал за свою жизнь свыше 500 произведений, в том числе семь романов. Но мировую известность принес ему один из них – “Жизнь и необычайные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка, прожившего двадцать восемь лет в полном одиночестве на Read More ......
  5. В основу сюжета книги Д. Дефо положена история шотландского матроса Александра Селькирха, который прожил на безлюдном острове в полном одиночестве 4 года и 4 месяца. О. Селькирх – прототип Р. Крузо. Прототип – это реально существующее лицо, которое стало автору Read More ......
  6. Книги я качала читать рано. Иногда они забирали у меня слишком много свободного времени, но и давали взамен не­сравненно больше. Окружающий мир, тайны природы я узнаю из книг. Несколько раз я перечитывала замечательные стра­ницы романа английского писателя Даниеля Дефо “Робинзон Read More ......
  7. Роман английского писателя Даниеля Дефо (1660 -1731) “Жизнь, необыкновенные и удивительные приключения Робинзона Крузо…” по праву принадлежит к числу наиболее читаемых произведений мировой литературы. Интерес к нему не иссякает как со стороны читателей, так и со стороны исследователей английского романа Read More ......
  8. Побег Робинзона из дому. (Робинзон – третий сын в семье, баловень, с детских лет его голова набита “всякими бреднями” – мечтами о морских путешествиях. На корабле, где капитаном был отец его приятеля, он отплывает из Гулля в Лондон. Судно тонет, Read More ......
Краткое содержание Робинзон Крузо Дефо

Корабль, на котором Робинзон Крузо отправился в путешествие, во время шторма потерпел аварию: сел на мель. Вся команда погибла, кроме одного моряка. Это и был Робинзон Крузо, которого волной выбросило на необитаемый остров.

От имени главного героя ведется повествование событий в романе. Рассказывается, как Робинзон Крузо смог спасти с корабля нужные ему вещи, как он был поражен мыслью: если бы команда не испугалась шторма и не покинула корабль, все остались бы живы.

Прежде всего я положил на плот все доски, которые нашел на корабле, а на них поставил три матросские сундучки, сломав у них перед этим замки и опустошив их. Хорошо взвесив, которые из вещей нужные, я отобрал их и наполнил ими все три ящика. В одну из них я составил пищевые припасы: рис, сухари, три головки голландского сыра, пять больших кусков вяленой козлятины, которая была на корабле основной пищей, и остатки зерна для кур, которых мы взяли с собой и давно уже с "ели. Это был ячмень вперемежку с пшеницей; к великому моему сожалению, впоследствии оказалось, что его испортили крысы …

После долгих поисков я нашел ящик нашего плотника, и это была драгоценная находка, которой я не отдал бы в то время за целый корабль золота. Я поставил на плот этот ящик, даже не заглянув в нее, потому что приблизительно знал, какие в ней инструменты.

Теперь мне оставалось запастись оружием и зарядами, В кают-компании я нашел две замечательные охотничьи ружья и два пистолета, которые и переправил на плот вместе с несколькими пороховницах, небольшой сумкой с дробью и двумя старыми ржавыми шпагами. Я знал, что на корабле было три бочки пороха, только не знал, где их хранил наш канонир1. Но, поискав хорошо, я нашел все три: одна подмокшие, а две были совсем сухие, и я перетащил их на плот вместе с оружием …

Теперь мне предстояло осмотреть окрестности и выбрать себе удобное место для жилья, где я мог бы составить свое имущество, не боясь, что оно пропадет. Я не знал, куда попал: на континент или на остров, в заселенную или незаселенную страну; не знал, угрожают мне хищные звери, или нет …

Я сделал еще одно открытие: нигде не было видно ни клочка возделанной земли — остров, по всем признакам, был необитаемый, может, здесь жили хищники, однако пока я ни одного не видел; зато птиц было множество, правда, совсем мне неизвестных …

Теперь меня больше беспокоило, как защитить себя от дикарей, если такие появятся, и от хищников, если они водятся на острове …

Вместе с тем я хотел соблюсти несколько условий, крайне для меня нужных: во-первых — здоровая местность и пресная вода, о чем я уже упоминал, во-вторых — убежище от жары, в-третьих — безопасность от хищников, как двуногих, так и четвероногим, и, наконец, в-четвертых, с моего жилища должно быть видно море, чтобы не потерять случаю освободиться, если бы Бог послал какой корабль, потому что мне не хотелось отказываться надежды на спасение …

Прежде чем поставить палатку, я обвел перед углублением полукруг, ярдов десять радиусом и, следовательно, с двадцать — диаметром.

В это полукруг я понабивав в два ряда крепких кольев, загнав их так глубоко, что они стояли твердо, как сваи. Верхние концы кольев я заострил …

Дверей в ограде я не пробил, а перелизав через частокол с помощью короткой лестницы. Войдя к себе, я забирал лестницу и, чувствуя себя надежно отгороженным от всего мира, мог спокойно спать ночью, что при других условиях, как мне казалось, было бы невозможно. Тем не менее, как оказалось позже, все эти меры предосторожности против мнимых врагов были не нужны …

Мое положение казалось мне очень печальным. Меня забросило ужасным штормом на остров, который лежал далеко от места назначения нашего корабля и за несколько сотен миль от торговых путей, и я имел все основания полагать, что так судило небо и здесь, в этом уединенном и одиночестве, мне придется кончить свои дни. Обильные слезы текли по моему лицу, когда я думал об этом …

Прошло дней десять или двенадцать, и мне пришло в голову, что я, за неимением книг, пера и чернил, потеряю счет дням и наконец перестану отличать будни от праздников. Чтобы предотвратить это, я поставил немалый столб на том месте берега, куда меня забросило море, и, виризьбившы на широкой деревянной доске буквами надпись: "Здесь я ступил на берег 30 сентября 1659", приколотил накрест к столбу.

На этом четырехугольном столбе я каждый делал ножом зарубку; каждый седьмой день, делал вдвое длиннее — это означало воскресенье; первое число каждого месяца я отмечал еще длиннее Зарубин. Так я вел свой календарь, отмечая дни, недели, месяцы и годы.

Нельзя не упомянуть также, что у нас на корабле были две кошки и собака — я расскажу в свое время интересную историю жизни этих животных на острове. Обоих кошек я перевез на берег с собой; что касается собаки, то он спрыгнул с корабля сам и приплыл ко мне на второй день после того, как я перевез мой первый груз. Он был мне верным слугой много лет …

Как уже сказано, я взял с корабля перья, чернила и бумагу. Я экономил их как только мог и, пока у меня было чернила, бережно записывал все, щслучалось, когда же его не стало, пришлось бросить записи, я не умел сделать себе чернил и не мог придумать, чем его заменить …

Настало время, когда я начал серьезно размышлять над своим положением и обстоятельствами, в которые я попал, и принялся записывать свои мысли — не для того, чтобы оставить их людям, которым придется испытать то же, что и мне (вряд ли найдется много таких людей), а чтобы выразить все, что меня мучило и грызло, и этим хоть немного облегчить свою душу. И как мне было тяжело, ум мой медленно преодолевал отчаяние. Я по мере сил старался утешить себя мыслью, что могло бы произойти еще хуже, и противопоставлял злу добро. Вполне справедливо, будто прибыли и затраты, записывал я все беды, которые пришлось мне испытать, а рядом — все радости, выпавшие на мою долю.

Меня забросило на ужасный, необитаемый остров и я не имею никакой надежды на спасение.

Я бы выделен и отделен от всего мира и обречен на горе.

Я стороне от всего человечества; я отшельник, изгнанный из человеческого общества.

У меня мало одежды, и скоро мне нечем будет прикрыть свое тело.

Я беззащитен против нападения людей и зверей.

Мне не с кем поговорить и успокоить себя.

Но я жив, я не утонул, как все мои товарищи.

Зато я отмечен из всего нашего экипажа тем, что смерть пощадила только меня, и тот, кто так странно спас меня от смерти, вызволит меня из этого безрадостного положения.

Но я не умер с голоду и не погиб в этом пустынном месте, где человеку не из чего жить.

Но я живу в жарком климате, где я вряд ли носил бы одежду, если бы и имел его.

Но я попал на остров, где не видно таких хищных зверей, как на берегах Африки. Что было бы со мной, если бы меня выбросило туда?

Но Бог сотворил чудо, пригнав наш корабль так близко к берегу, что я не только успел запастись всем необходимым для удовлетворения моих повседневных нужд, но и имею возможность обеспечить себе пропитание до конца моих дней.

Все это неопровержимо свидетельствует, что вряд ли на свете было когда-нибудь такое злое положение, где рядом плохого не нашлось бы чего хорошего, за что следовало бы благодарить: горький опыт человека, потерпела самый несчастья на земле, показывает, что у нас всегда найдется утешение, которое в счете добра и зла надо оприходовать. "

Внимание Робинзона Крузо заинтересовали дикари-каннибалы, которые привозили на Робинзонов остров пленных для жертвенного обряда. Робинзон решил спасти одного из несчастных, чтобы этот человек стал утешением в его одинокой жизни, а также, возможно, и проводником для переправы на материк.

Однажды счастье улыбнулось Робинзону: один из пленных дикарей-каннибалов убежал от своих палачей, которые преследовали пленного.

Я убедился, что расстояние между ними все увеличивается и что, когда ему удастся пробежать так еще с полчаса, они его не поймают.

От моего замка их отделяла бухточка, уже не раз упоминавшаяся мною в начале повествования: та самая, куда я причаливал со своими плотами, когда перевозил Имущество из нашего корабля. Я ясно видел, что беглец должен будет переплыть ее, иначе его поймают. Действительно, он, не задумываясь, бросился в воду, хотя был именно приток, по каким-либо тридцать взмахов переплыл бухточку, вылез на противоположный берег и, не замедляя темпа, помчался дальше. Из трех его преследователей только двое бросились в воду, а третий не решился, потому, видимо, не умел плавать. Он нерешительно постоял на берегу, посмотрел вслед двум другим, а потом медленно пошел назад.

Так в Робинзона появился друг, которого он назвал Пятница на честь дня недели, когда произошло событие освобождения пленного.

Это был хороший парень, высокий, безукоризненно выстроенный, с ровными, крепкими руками и ногами и хорошо развитым телом. На вид ему было лет двадцать шесть. В его лице не было ничего дикого или жестоким. Это было мужественное лицо с мягким и нежным выражением европейца, особенно когда он улыбался. Волосы у него были длинные и черные, но не кудрявые, как овечья шерсть; лоб высокий и широкий, глаза живые и блестящие; цвет кожи не черный, а смуглый, но не того желто-рыжего гадкого оттенка, как у бразильских или Виргинских индейцев, а скорее оливковый, очень приятный для глаз, хотя его и трудно описать. Лицо у него было круглое и полное, нос — небольшой, но совсем не приплюснутый, как у негров. К тому же у него был хорошо очерченный рот с тонкими губами и правильной формы, белые, словно слоновая кость, превосходные зубы.

Никто еще, пожалуй, не имел такого ласкового, такого верного и преданного слуги, как мой Пятница: ни гневливости, ни упрямства, ни своеволия; всегда добрый и услужливый, он прислонился ко мне, как к родному отцу. Я уверен, что если бы надо было, он отдал бы за меня жизнь. Свой верность он доказал не раз, так вот: скоро у меня исчезли малейшие сомнения, и я убедился, что совсем не нуждаюсь предостережения ".

Однако Робинзон Крузо был обережною человеком: он не сразу бросился к лодке, что причалил от корабля к берегу.

Среди 11-ти человек трое были пленными, которых и решили высадить на этот остров. Робинзон от пленных узнал, что это — капитан, его помощник и один пассажир; корабль захвачен мятежниками, и капитан поручает Робинзону роль вожака в борьбе с мятежниками. Тем временем на берег высаживается еще одна шлюпка — с пиратами. Во время схватки погибает часть мятежников, а другие — кажутся команде Робинзона.

Так для Робинзона открылась возможность вернуться домой.

Пятерых заложников, сидевших в пещере, я решил никуда не пускать. Дважды в день Пятница давал им еду и питье; двое других пленных приносили еду на определенное место, и оттуда пятницу принимал их. Тем двум заложником я показался в сопровождении капитана. Он им сказал, что я — доверенное лицо губернатора, мне поручено присматривать за пленными, без моего разрешения они не имеют права никуда отлучаться и при первом же ослушания их закуют в кандалы и посадят в замок …

Теперь капитан мог беспрепятственно снарядить две лодки, починить пробоину в одном из них и подобрать для них команду. Он назначил командиром одной шлюпки своего пассажира и дал ему четырех человек, а сам со своим помощником и с пятью матросами сел во вторую шлюпку. Они рассчитали время так точно, что подошли к кораблю в полночь. Когда с корабля уже можно было их услышать, капитан приказал Робинзону окликнуть экипажа и сказать, что они привезли людей и шлюпку и что им пришлось долго искать их, и еще рассказать им что-нибудь, лишь бы отвлечь внимание разговорами, а между тем пристать к борту. Капитан с помощником первого сбежали на палубу и прикладами ружей сбили с ног второго помощника капитана и корабельного плотника. При поддержке своих матросов они захватили в плен всех находившихся на палубе и на шканцах, а затем начали запирать люки, чтобы задержать остальные внизу …

Помощник капитана позвал на помощь, несмотря на свою рану, ворвался в каюту и прострелил новому капитану голову; пуля попала в рот и вышла ухом, убив бунтовщика наповал. Тогда весь экипаж сдался, и больше не было пролито ни капли крови. Когда уже было по всему, капитан приказал сделать семь пушечных выстрелов, как мы условились заранее, чтобы известить меня об успешном окончании дела. Ожидая этого сигнала, я провартував на берегу до двух часов ночи. Можете себе представить, как я обрадовался, услышав его.

Отчетливо услышав все семь выстрелов, я лег и, усталый тревогами этот день, крепко заснул. Меня разбудил гром нового выстрела. Я мигом вскочил и услышал, что кто-то зовет меня: "Губернатор, губернатор!" Я сразу же узнал голос капитана. Он стоял над моей крепостью, на холме. Я быстро поднялся к нему, он сжал меня в объятиях и, показывая на корабль, проморив:

— Мой дорогой друг и спасителю, вот ваш корабль! Он ваш со всем, что есть на них, и со всеми нами.

Так покинул я остров 19 декабря 1686, согласно корабельными записями, пробыв на нем двадцать восемь лет, два месяца и девятнадцать дней. Из этого второго плена меня освободили того же числа, которого я когда бежал на баркасе от салеських мавров.

После долгого морского путешествия я прибыл в Англию 11 июня 1687, пробыв отсутствующим тридцать пять лет.

Канонир — человек, который обслуживает пушки.

Перевод Е. Крижевича

 
Статьи по теме:
Ликёр Шеридан (Sheridans) Приготовить ликер шеридан
Ликер "Шериданс" известен во всем мире с 1994 года. Элитный алкоголь в оригинальной двойной бутылке произвел настоящий фурор. Двухцветный продукт, один из которых состоит из сливочного виски, а второй из кофейного, никого не оставляет равнодушным. Ликер S
Значение птицы при гадании
Петух в гадании на воске в большинстве случаев является благоприятным символом. Он свидетельствует о благополучии человека, который гадает, о гармонии и взаимопонимании в его семье и о доверительных взаимоотношениях со своей второй половинкой. Петух также
Рыба, тушенная в майонезе
Очень люблю жареную рыбку. Но хоть и получаю удовольствие от ее вкуса, все-таки есть ее только в жареном виде, как-то поднадоело. У меня возник естественный вопрос: "Как же еще можно приготовить рыбу?".В кулинарном искусстве я не сильна, поэтому за совета
Программа переселения из ветхого и аварийного жилья
Здравствуйте. Моя мама была зарегистрирована по адресу собственника жилья (сына и там зарегистрирован её внук). Они признаны разными семьями. Своего жилья она не имеет, признана малоимущей, имеет право как инвалид на дополнительную жилую площадь и...