Поэзия петровской эпохи. Литература Петровской эпохи. Проза. Проблема барокко в русской литературе XVIII века. Драматургия

В литературе первой четверти XVIII в. сохранялись и старые формы литературных произведений. Но они были наполнены новым содержанием

Литература петровского времени очень разнородна. Это обусловлено тем, что иностранная культура внедрялась и в дворянскую культуру и в народную. И этот процесс происходил при условии, что за многие столетия российская культура еще толком не усвоила византийское православное культурное наследие.

В литературе петровской эпохи народное творчество мало соприкасалось с творчеством элиты. Для культурной жизни народа характерно то, что крестьянство освободилось от преследований церкви архаическо-славянского язычества. Стало меньше гонений на языческие празднества с их бурными гудениями, плясками, хороводами и т.д. Важные вехи российских войн стали запечатлеваться в народе в виде былин, исторических песен, (преимущественно солдатских) в форме сказок, притчей. В них отразилась Полтавская битва, взятие Азова, Нарвы. Народное творчество представляет подвиги русского солдата. В былинах, исторических песнях, сказках отражается в легендарной форме личность Петра I.

Читали крестьяне и традиционную для них литературу -- учительные произведения, "жития", сборники духовных стихов, наговоров, лечебники, календари.

Дворянская литература отражала новые жизненные реалии. В произведениях художественной литературы выводятся новые герои -- энергичные и предприимчивые люди "острого ума" и "достойного разума". Среди них следует отметить такие прозаические художественные произведения как "Повесть о Фроле Скобееве", "Гистория об Александре, российском дворянине", "Гистория о российском матросе Василии Кориотском. В этот период заметно увеличилось количество печатных книг нерелигиозного содержания. Это были и научные книги и словари, и художественная литература, и книги житейского назначения. Так в 1708 году вышли "Приклады, как пишутся комплименты". Это был новейший образец писем различного содержания с употреблением новейшей лексики.

А лексика петровского времени развивалась под огромным влиянием Запада. Правящий класс, особенно его верхушка говорила на удивительном языке, где изобиловали иностранные слова и термины.

Виднейшим представителем отечественной литературы того времени был Ф.Прокопович.

Литературное творчество петровского времени подготовило вступление России в эпоху классицизма.

Развитие театрального искусства

В 1702 году открылся общедоступный театр в Москве, в здании, построенном на Красной площади. Играли там немецкие актеры группы И.Купста, О. Фюрста. Репертуар состоял из немецких, французских, испанских пьес. Однако такой театр был еще редким явлением. Более распространены были частные театры, которые были известны для узкого круга зрителей. В петровскую эпоху театром увлекались ученики различных академий, духовных семинарий и т.д. В их постановках делались намеки на происходящие политические события, например на мятежи стрельцов, на измену Мазепы, высмеивались противники просвещения.

Ставили театры и чисто исторические по тематике пьесы. Наиболее знаменита из них была трагикомедия Ф.Прокоповича "Владимир".

Видными деятелями театрального дела были Ф. Прокопович, доктор Бидеон, Федор Жуковский.

Одна из главных тем Петровской эпохи - это, конечно, проблема человеческой личности. Человек начинает восприниматся как активно действующая личность, ценная и сама по себе, и еще в большей степени за «услуги отечеству». Ценятся не богатство и не знатность рода, а общественная польза, ум и храбрость: именно они в новых условиях могут возвести человека на одну из самых высоких ступеней общественной лестницы. В 1722 г. появляется «Табель о рангах всех чинов воинских, статских и придворных», открывающая людям недворянского звания возможность получить его за заслуги перед государством.

Этот новый человек должен действовать не слепо по приказу, а проникнувшись сознанием необходимости и пользы тех или иных правительственных мероприятий поэтому надо разъяснять ему государственную политику. С этой целью с конца 1702 г. стала издаваться первая в России печатная газета - «Ведомости», в которой сообщалось «о военных и иных делах, достойных знания и памяти, случившихся в Московском государстве и во иных окрестных странах».

Петр развернул широкую издательскую деятельность, печатаются учебники (например, «Арифметика, сиречь наука числительная» Л. Магницкого, 1703), исторические книги, политические трактаты и научные труды. Наряду с этим появляются и совсем необычные книги, такие как «Юности честное зерцало» (1717), которое вполне можно назвать руководством по этикету, так как оно рассказывало, как вести себя отрокам и юношам. Первая часть «Зерцала» включает средства обучения грамоте и азбуку, а также набор православных наставлений, а во второй даются четко сформулированные и написанные ярким образным слогом правила бытового поведения для молодых дворян. В нем можно прочитать, например, такую рекомендацию: «младый отрок» перед едой должен вымыть руки, а затем ему предложено: «не хватай первый в блюдо, не жри, как свиния... не сопи, егда яси».

Рассуждая о развитии стиля барокко в петровскую эпоху, А.М. Панченко обращает внимание на существовавшее противопоставление: «Слово было знаменем московского периода русского барокко, вещь стала знаменем барокко петербургского. От словесного “музея раритетов” Симеона Полоцкого к петербургской Кунсткамере, реальному музею монстров и курьезных вещей - такова стремительная эволюция русской культуры». Исследователь обращал внимание на то, что раритеты стихотворных сборников Симеона Полоцкого и курьезы петровской Кунсткамеры - явления одного плана, одна и та же барочная сенсационность. Но Симеон Полоцкий чаще ищет сенсации в прошлом, он - историк по преимуществу, тогда как Петра же интересует только настоящее; в сенсациях Симеона Полоцкого был элемент чуда, для Петра же сенсационность - это отклонение от нормы, от приевшегося и надоевшего, от шаблона.

Петровская эпоха по праву считается переломной в культурном развитии России. По одну сторону этого исторического периода лежит древняя литература, по другую - новая.

Однако, эта новая литература выросла не на пустом месте. Её корни - в 17 столетии, в демократической прозе, в силлабическом стихотворстве, в той барочной культуре, которая привилась в Москве со времён царя Алексея Михайловича. При Петре эта культура видоизменялась, перестраивалась, но она не была отброшена и упразднена. Напротив, именно в Петровское время она достигла высшего расцвета. Стиль позднего барокко стал официальным стилем русской культуры.

В литературе господствовала риторика. Торжественная проповедь, школьная драма и панегирическое стихотворство - вот те роды, которые развивались в литературе. Проповедь стала не только главным жанром, но и ведущим эстетическим принципом. Барочная литература начала 18 в. преследовала и просветительские цели, исходя из принципа: чем человек просвещённее, тем доступнее ему нравственное совершенство.

В начале 18 в. успехи барокко были велики и несомненны. Под его влиянием оказались все литераторы России. Но постепенно руководство культурой стало переходить к Петру. Вожди барокко начали терять его поддержку. Пётр перешёл к отрицанию барокко и украинско-польского и в русском его варианте. Причиной отрицания не могли быть всевозможные частные столкновения царя с барочной элитой. Отрицание барокко как системы нельзя считать прихотью самодержавного монарха. В отрицании имелся глубокий смысл: Пётр расположен был терпеть проповедников, но самый тип барочного писателя казался ему помехой в преобразовании России.

Согласно барочной философии, поэт обязан быть отчётным только Богу. Пётр, напротив, полагал, что поэты не составляют элиту нации и ничем не отличаются от любого подданного. Все население России подчинено государю. И Пётр издал указ, в котором, говорилось, что писательство должно перестать быть привилегией учёного монашества.

Пётр расстался с барочными писателями и по другим причинам. Культура, которую они создавали, носила чисто гуманитарный характер, и это тоже не устраивало Петра, который превыше всего ценил принцип практической полезности. Петровские реформы пронизывала идея полезности, а пользы - прямой, немедленной, осязаемой - от писателей-монахов не было. Именно поэтому Пётр решил отвергнуть это искусство.

Пётр выдвинул другой тип писателя. Интеллектуал, сочинявший по внутреннему убеждению, был заменён служащим человеком, пишущим по заказу или по прямому указу. Пётр выдвинул и другой тип культуры. Если для барочных писателей поэзия была царицей искусств, то теперь она стала украшением естественнонаучных и практических изданий. Если прежде весь мир, все элементы мироздания, воспринимались как слово , то теперь и слово стало вещью .

При Петре Россия произвела множество новых «вещей», которые потеснили производство «слов»: флот, библиотеки, театр, Академию наук, парки и парковую скульптуру; новые одежды, манеры, стиль общения, даже новую столицу. Производство «вещей» потеснило производство «слов», поэтому Петровское время называют «нелитературной» эпохой в истории русской культуры. Означало ли это упадок литературы? В известном смысле - да, означало. Естественным было ухудшение стиля. То есть, если при царе Алексее Михайловиче писательство было привилегией людей с правильным гуманитарным образованием, то при Петре возникло и размножилось племя дилетантов. Дилетантизм - это также симптом упадка.

Но во всём этом были и плодотворные моменты. Результаты преобразований не замедлили сказаться в области культуры. Что же новое, значительное в русскую культуру внесла Петровская эпоха?

В 17 веке самым распространенным жанром были повести. Они сохраняют популярность и в первые десятилетия нового 18 века. Повести были анонимны. Типичны были рукописные повести о новом герое. Это молодой человек, который получает за границей образование и делает успешную карьеру. Повести не были самостоятельными. Неизвестные русские писатели подражали переводным светским повестям. В петровское время был свой идеал героя: это человек незнатного рода, но энергичный, предприимчивый, добивается славы и богатства своим умом и знаниями. В заглавие повестей вводится модное тогда слово “история” или “гистория.” Анонимные авторы хотели подчеркнуть достоверность событий, изображаемых в произведениях, и этим отличить повести 18 века от повестей 17.

Особой популярностью пользовались две повести: “Гистория о российском матросе Василии Кориотском”, и “История об Александре, российском дворянине.” История о Кориотском дошла до нас во множестве списков. Существует 12 редакций повести. В этом произведении развивается конфликт, знакомый уже по повестям 17 века. Перед нами столкновение старых и новых представлений о целях жизни, о моральных ценностях. Если в повестях 17 века такие столкновения приобретали острый характер /”Повесть о Савве Грудцыне”/, то здесь нет столкновения между Василием и его отцом. Более того, отец не препятствует желанию сына “жить своим умом.” Между ними нет вражды. Напротив, Василий заботится об отце, из-за границы посылает ему деньги, всегда помнит о нем. Вся повесть доказывает, что невозможно жить по-старому. Отрицается старая жизнь, весь ее уклад, ее моральные устои. Василий, живущий по-своему, одерживает победу, достигает наивысшей ступени общественной лестницы. Бедный дворянин становится “королем флоренским”. Это принципиально новое решение конфликта - вполне в духе бурного петровского времени. Герой инициативен, самостоятелен, но перед уходом из дома он просит отца о благословении. Герой гистории еще не полностью утратил старое восприятие мира, так как считалось, что только родительское благословение даст успех делу.

Действие начинается в Петербурге, где небогатый дворянин Василий Кориотский просит отца отпустить его на службу во флот. Не случаен выбор Василия - пойти во флот - детище Петра. Этот выбор продиктован новой политической обстановкой, когда Россия, отвоевав берега Балтийского моря, сделалась крупной морской державой. Ему удается освоить флотскую науку в Кронштадте и едет в Голландию "для наук арихметических и разных языков.” Острый ум, изворотливость и знания позволяют Василию добиться успеха в любой обстановке, куда забрасывает его судьба. Он блестяще выполнил коммерческие поручения голландского купца, у которого квартировал. Ему удается достичь успеха и купец решает сделать Василия своим наследником. Прежде чем принять наследство, Василию опять необходимо благословение отца. Он отправляется морем в Петербург, но корабли попадают в бурю и разбиваются. Василий оказывается выброшенным на остров. На острове жили разбойники, обнаружившие в нем “молодца удалого и остра умом”. Разбойники тут же избрали Василия своим атаманом. У разбойников томится в плену - королева флоренской земли - Ираклия. Перед ней герой выступает в новом качестве - он галантный кавалер, в тонкости постигший правила светского обхождения и сумевший покорить ее сердце. Он освобождает Ираклию, бежит с ней с острова и после странствий оказывается в Цесарии. Цесарь гостеприимно встречает их и восхищается его умом, и приближает Василия к себе, называет его братом и приглашает их жить с Ираклией поселиться в его дворце. Вскоре Василий и Ираклия разлучены из-за козней флоренского адмирала и встречаются через год. В финале Василий женится на Ираклии, а после смерти ее отца, становится королем.

В повести нет фантастики. Герою помогают не волшебные предметы, а его ум и сообразительность. Василий - герой петровского времени - умный, решительный, предприимчивый. В жизни всего он добился сам. Кориотский через все страны проносит гордое звание “российского матроса”. Все симпатии автора на стороне умного Кориотского.

В полном соответствии с новым миросозерцанием Василий Кориотский совершенно иначе относится к женщине, чем герои повестей Древней Руси / например, молодец из “Повести о Горе Злочастии” или Савва Грудцин./ В отношении к Ираклии он обрисован как “учтивый” кавалер. Черты его отношений к Ираклии в значительной степени навеяны рыцарской повестью, которая щедро переводилась в начале 18 века. В повестях 17 в. любовь считалась греховным, дьявольским чувством, герой влюбляется в замужнюю женщину. В повестях 18в., напротив, любовь это благородное чувство. Прекрасна любовь между Ираклией и Василием. Такая любовь заставляет героя ради Ираклии пренебречь опасностью, рисковать своей жизнью. В повестях петровской эпохи русский человек изображен как европеец. Ему придавали качества, чуждые древнерусским повестям: самостоятельность, находчивость, галантность - то, чего требовали новый быт и новая действительность.

Популярна была также повесть “История об Александре, российском дворянине”. “История” - произведение, составленное из нескольких отдельных новелл, объединенных только именем главного героя - Александра. Характеристика героя меняется от новеллы к новелле. Здесь и галантно-психологическая повесть, и анекдоты, и авантюрно-рыцарский роман. Особенно интересна первая часть повести. В ней повествуется о том, как русский дворянин, очень красивый и образованный юноша, поехал за границу; побывал в Париже, он поселился в городе Лилле во Франции. Александр полюбил дочь пастора Элеонору, и она полюбила его. Взаимные чувства молодых людей, их скромные признания в любви, изящное ухаживание героя за любимой девушкой подробно описаны в повести. Они поклялись в вечной верности друг другу. Но вот Александра увидела знатная и богатая особа, дочь генерала Доротея, и влюбилась в него. Она нахально добивалась любви Александра, и ей удалось добиться того, что он изменил Элеоноре. Узнав об этом, Элеонора от горя заболела. Александр вернулся к ней, проклиная Доротею, но было поздно. Элеонора умерла, простив Александра.

В этой повести нет никаких приключений, в ней говорится о простых, обыденных вещах, о простых людях, интерес повести - только в психологических и бытовых конфликтах. Оправдана честная любовь скромной Элеоноры и осуждена страсть знатной особы, которая, в противоположность Элеоноре, сама добивается любви героя. Автор повести изображает ухаживания российского дворянина за Элеонорой. В центре внимания чувства Александра: описаны воздыхания, любовные томления, от которых герой готов умереть. Когда на Александра нападает “внезапное уныние”, он начинает играть на флейте, и этой игрой привлекает внимание Элеоноры. Александр - сильный, ловкий, храбрый рыцарь. Он побеждает славных рыцарей Европы. Александр восхищается европейскими городами и особенно Парижем. Печально складывается и его судьба: Александр тонет во время купания в море.

Если повесть о Василии Кориотском вдохновляла на отважные дела, то повесть о Александре учила любить, воспитывала хорошие манеры.

Композиционной особенностью русских повестей петровского времени является включение в них песен-арий, которые исполняли герои. Эти “арии” представляют собой образцы любовной лирики начала 18 века. В “Гистории об Александре российском дворянине” поет арии Элеонора. Она, увидев Александра, выражает свои чувства в арии. Играет на арфе и поет арию и Василий Кориотский. Авторы повестей не являлись авторами этих арий. Они использовали популярные арии своего времени.

Художественные достоинства повестей петровского времени невелики, но значительным было их содержание. Повести изображали нового героя, верящего в свои силы и этот герой был интересен читателю.


©2015-2019 сайт
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2017-06-30

Планы практических занятий

Практическое занятие 1. Человек в литературе петровского времени

Общая характеристика петровского времени в литературе.

Понятие «повесть» применительно к литературе Средневековья. Жанры и жанровые разновидности древнерусских повестей XVII в.

Повести петровского времени («гистории»). Анализ «Гистории о российском матросе Василии Кориотском»:

Б) особенности композиционной структуры; традиции фольклора, древнерусской литературы, западноевропейских повестей и романов, деловой письменности и их использование в различных частях гистории;

В) образ главного героя и его отличие от героев средневековых повестей;

Г) система образов произведения;

Д) «Гистория о российском матросе…» и анонимная повесть об испанском шляхтиче Долторне как возможный прообраз отечественного произведения; черты сходства и различия;

Е) пестрота и неупорядоченность стиля и языка повести;

Ж) особенности изображения традиционных для отечественной словесности тем (тема воспитания, тема «отцов и детей», тема любви).

4. «История о Александре, российском дворянине». Идейно-художественное своеобразие.

Задание:

Повторить тему «Повести XVII в.»; выписать из текста «Гистории о российском матросе…» примеры, подтверждающие лексическую и стилистическую неупорядоченность языка литературы начала века, ее ориентацию на разные традиции.

Литература:

«Гистории о российском матросе Василии Кориотском…»

«История о Александре, российском дворянине»

Панегирические, бытовые и любовные стихи петровской эпохи

«Повесть о Савве Грудцыне»

«Повесть о Горе-Злочастии»

Бакланова Н. А. Эволюция русской оригинальной бытовой повести на рубеже XVII–XVIII веков // Русская литература на рубеже двух эпох: XVII– начало XVIII века. М., 1971.

Берков П. Н. О литературе так называемого переходного периода // Русская литература на рубеже двух эпох: XVII– начало XVIII века. М., 1971.

Демин А. С. Русская литература второй половины XVII– начала XVIII века: Новые художественные представления о мире, природе, человеке. М., 1977.

Лихачев Д. С. Отношения литературных жанров между собой // Д. С. Лихачев. Поэтика древнерусской литературы. Л., 1971.

Панченко А. М. Русская культура в канун петровских реформ. Л., 1984.

Практическое занятие 2. Сатиры А. Д. Кантемира и их место в литературе XVIII в.

Два значения термина «сатира»: принцип художественного отражения действительности и особый жанр поэзии.

Связь произведений Кантемира с его современностью. Сатира как основной жанр творчества писателя. Общая характеристика всех сатир.

А) социально-политическая проблематика и особенности типизации. Критика пороков общества и личности;

Б) русское дворянство в изображении Кантемира (2 сатира);

В) тема воспитания (7 сатира);

Г) идея служения отечеству и ее выражение в различных сатирах;

Е) прием самораскрытия персонажей, «галереи отрицательных типов», принцип диалога в построении сатир, особенности названий;

Ж) своеобразие языка: простота, меткость, афоричность.

4. Сатиры Кантемира в оценке русской критики XIX в. (В. Г. Белинский о Кантемире).

Задания:

I. Составить конспект статьи В. Г. Белинского о Кантемире;

II. Выписать из «Эпистолы о стихотворстве» А. П. Сумарокова строки, характеризующие жанр сатиры.

Литература:

Кантемир А. Сатиры 1, 2, 7.

Сумароков А. П. Эпистола о стихотворстве. (Тексты в хрестоматиях В. А. Западова или А. В. Кокорева, Г. П. Храпченко).

Батюшков К. Н. Вечер у Кантемира // К. Н. Батюшков. Нечто о поэте и поэзии. М., 1985.

Белинский В. Г. ПСС в 13 т. М., 1955. Т.8.

Гершкович З. И. Об эстетической позиции и литературной тактике Кантемира // XVIII век: Сб. 5. М.–Л., 1962.

Гершкович З. И. К истории создания первых сатир Кантемира // XVIII век: Сб. 5. М.–Л., 1962.

Жуковский В. А. О сатире и сатирах Кантемира // В. А. Жуковский. Эстетика и критика. М., 1985.

Западов А. В. Поэты XVIII века: А. Кантемир, А. Сумароков, В. Майков, М. Херасков. М., 1984.

Стенник Ю. В. Русская сатира 18 века. Л., 1985.

Практическое занятие 3. Реформа российского стихосложения

Русский силлабический стих, его происхождение, основные характеристики. Лингвистические причины неорганичности русской силлабики. Национально-исторические причины реформирования силлабического стиха.

«Новый и краткий способ к сложению стихов российских» В. К. Тредиаковского:

А) новые понятия: звук, слог, стопа, стих, ритм; их соотношение в трактате;

Б) тоническая модель (графическая схема) нового силлабо-тонического стиха;

В) непоследовательность Тредиаковского и причины незавершения реформы.

3. М. В. Ломоносов – систематизатор русского стихосложения. «Письмо о правилах российского стихотворства»:

А) моменты совпадения в теориях Ломоносова и Тредиаковского;

Б) новые стиховедческие понятия в «Письме» Ломоносова;

В) элементы непродуктивности в теории Ломоносова.

Задания:

I. Составить конспекты статей В. К. Тредиаковского и М. В. Ломоносова;

II. Подобрать стихотворные примеры к каждому вопросу.

Литература:

Тредиаковский В. К. Новый и краткий способ к сложению стихов российских.

Ломоносов М. В. Письмо о правилах российского стихотворства // Ломоносов М. В. Избранные произведения. Л., 1986.

Александрова И. Б. Поэтическая речь XVIII века: Учебное пособие. М., 2005. Разд. I, гл. 3, 4.

Гаспаров М. Л. Очерк истории русского стиха. М., 1984. Гл. 1.

Жирмунский В. М. Теория стиха. Л., 1975. С. 68–70.

Квятковский А. Поэтический словарь. М. 1966.

Мысль, вооруженная рифмами. Поэтическая антология по истории русского стиха / Сост. В. Е. Холшевников. Л., 1984.

Холшевников В. Е. Основы стиховедения. Русское стихосложение. Л., 1972.

Практическое занятие 4. Жанровые разновидности оды в творчестве М. В. Ломоносова

Определение оды и ее разновидности.

Поэтика торжественной (похвальной) оды: понятие одического канона, ритмика, строфика, тематика, композиция, особенности словоупотребления, типология художественной образности, соотношение риторического и лирического начал.

Поэтика анакреонтической и духовной оды как лирических жанров: идеологический и пластический мирообразы, формы проявления авторского субъективизма.

Анализ «Оды на день восшествия на Всероссийский престол ея величества государыни императрицы Елисаветы Петровны» 1747 г.:

А) проблематика оды;

Б) композиция;

В) язык и стиль (типы тропов, их роль в создании торжественного стиля).

Задания:

I. Составить графические схемы стиха и строфы торжественной оды;

II. Подготовить таблицу основных художественных приемов создания одической образности с примерами из од М. В. Ломоносова.

Литература:

Ломоносов М. В. Оды 1739, 1747, 1748 гг. «Разговор с Анакреоном», «Стихи, сочиненные по дороге в Петергоф…», «Ночною темнотою…», «Утреннее размышление о Божием величестве», «Вечернее размышление о Божием величестве» // Ломоносов М. В. Избранные произведения. Л., 1986.

Александрова И. Б. Поэтическая речь XVIII века: Учебное пособие. М., 2005. Разд. II, гл. 2.

Гуковский Г. А. Об анакреонтической оде // Г. А. Гуковский. Ранние работы по истории русской поэзии XVIII века. М., 2001.

Гуковский Г. А. Из истории русской оды XVIII века (Опыт истолкования пародии) // Г. А. Гуковский. Ранние работы по истории русской поэзии XVIII века. М., 2001.

Стенник Ю. В. «Вечернее размышление о Божием величестве» // Поэтический строй русской лирики. Л., 1973.

Практическое занятие 5. Русская трагедия XVIII в.

Трагедия как высокий жанр классицизма.

Условия и предпосылки возникновения драматургии в русской литературе последней четверти XVII – первой половины XVIII вв.

Проблематика трагикомедии Ф. Прокоповича «Владимир», ее жанровое своеобразие. Сатирическое начало в пьесе и его проявление на уровне тематики, сюжета, системы образов, стиля произведения. Значение пьесы в становлении жанра трагедии.

Патриотический пафос трагедии М. В. Ломоносова «Тамира и Селим». Проблема исторической верности.

Основной конфликт в пьесе А. П. Сумарокова «Дмитрий Самозванец» и особенности его решения. Как проявляется в трагедии философская, этическая, эстетическая, социальная и политическая основа классицизма? Художественная роль «трех единств» в пьесе.

Полемическая направленность образа Вадима и темы вольного Новгорода в республиканской тираноборческой трагедии Я. Б. Княжнина «Вадим Новгородский». Историческая концепция пьесы. «Вадим Новгородский» – вершина русского классицизма.

Значение жанра трагедии в русской литературе и русской общественной мысли XVIII века.

Задания:

I. По текстам «О поэтическом искусстве» Ф. Прокоповича и «Эпистолы о русском стихотворстве» А. П. Сумарокова определить задачи, специфику жанра трагедии в русском предклассицизме и классицизме;

II. Сформулировать основные конфликты указанных трагедий, показать, как реализованы в них классицистические «правила трех единств», выявить поступательное развитие классицистической трагедии, ее идейно-художественное своеобразие, сделать необходимые выписки и конспекты из научной литературы по теме;

III. Высмеивание штампов трагедии классицизма в шутотрагедии И. А. Крылова «Трумф».

Литература:

Крылов И. А. Трумф.

Прокопович Ф. О поэтическом искусстве.

Русская литература – век XVIII. Трагедия / Сост., подгот. текстов и коммент. П. Бухаркина и др.; Вступ. ст. Ю. Стенника. М., 1991.

Сумароков А. П. Эпистола о русском стихотворстве. (Текст в хрестоматии Г. П. Храпченко).

Асеев Б. Н. Русский драматургический театр от его истоков до конца XVIII в. М., 1977.

Бочкарев В. А. Русская историческая драматургия XVII–XVIII вв. М., 1988.

Всеволодский-Гернгросс В. Н. История русского драматического театра от истоков до конца XVIII в. М., 1977.

Гуковский Г. А. О сумароковской трагедии // Г. А. Гуковский. Ранние работы по истории русской поэзии XVIII века. М., 2001.

Гуковский Г. А. К вопросу о русском классицизме (Состязания и переводы) // Г. А. Гуковский. Ранние работы по истории русской поэзии XVIII века. М., 2001.

Гуковский Г. А. О русском классицизме // Г. А. Гуковский. Ранние работы по истории русской поэзии XVIII века. М., 2001.

Гуковский Г. А. Русская литература XVIII века. М., 2003.

История русской драматургии XVII– первой половины XVIII вв. Л., 1982.

Москвичева Г. В. Русский классицизм. М., 1978.

Стенник Ю. В. Литературные направления в русской литературе XVIII века. М., 1979.

Практическое занятие 6. Жанры русской комедии XVIII в.

Эволюция жанра комедии в творчестве А. П. Сумарокова: памфлетные комедии 1750-х гг., комедия интриги 1760-х гг., комедия нравов 1770-х гг.

Поэтика жанра комедии А. П. Сумарокова: функции каламбурного слова, конфликтообразующие функции понятий, особенности словоупотребления в речевых характеристиках порочных и добродетельных персонажей, типология художественной образности, своеобразие конфликта, типология развязки.

Комедия нравов в творчестве В. И. Лукина: идеология и эстетика «прилагательного» направления, жанровое своеобразие «слезной» комедии («мещанской трагедии»), риторика и бытописание в комедиях «Мот, любовью исправленный» и «Щепетильник».

Высокая комедия «Ябеда» В. В. Капниста: поэтика жанра стихотворной высокой комедии, характерологическая, действенная, миромоделирующая функции слова, особенности конфликта, типология развязки, типология высокого героя.

Задания:

Подготовить реферат на тему: «Жанры русской комедии 1750–1790 гг.».

Литература:

Сумароков А. П. Тресотиниус. Опекун. Рогоносец по воображению // А. П. Сумароков. Драматические сочинения. Л., 1990.

Лукин В. И. Мот, любовью исправленный. Щепетильник. (Тексты в хрестоматиях В. А. Западова или А. В. Кокорева).

Капнист В. В. Ябеда // В. В. Капнист. Избранные произведения. Л., 1973.

Берков П. Н. История русской комедии XVIII в. Л., 1977. Гл. 2, 4, 5, 11.

Гуковский Г. А. Русская литература XVIII века. М., 2003.

Комедия // Российский гуманитарный энциклопедический словарь: В 3 т. М.; СПб., 2002. Т. 2.

Моисеева Г. Н. Пути развития русской драматургии XVIII в. // Русская драматургия XVIII века. М., 1986.

Стенник Ю. В. Сумароков-драматург // А. П. Сумароков. Драматические сочинения. Л., 1990.

Практическое занятие 7. Комедия Д. И. Фонвизина «Недоросль»

История создания, проблематика комедии (проблема воспитания, проблема крепостничества, проблема государственного надзора за деятельностью помещиков, проблема положительного героя).

Сюжет и система образов в комедии:

А) группировка персонажей по моральному принципу, «говорящие» имена, роль второстепенных персонажей в комедии;

Б) многотемность пьесы, основной конфликт в ней, особенности организации сюжета;

В) «правило трех единств» и способы создания широкой картины действительности.

3. Жанровые традиции сатиры и оды в комедии.

4. Каламбурное слово и его функции в комедии.

5. Споры о характере реализма в «Недоросле». Значение комедии для становления реализма в русской литературе.

Задания:

I. Повторить материал о полемике «Трутня» со «Всякой всячиной» о сатире; какой сатирической традиции следует Фонвизин?

II. Сравнить принципы создания сатирического образа и способы изображения характеров в сатирах А. Д. Кантемира и комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль»;

III. Как семантика родовой фамилии Скотининых реализуется в речевой характеристике бытовых героев?

Литература:

Фонвизин Д. И. Недоросль. (Любое издание).

Берков П. Н. История русской комедии XVIII в. Л., 1977. Гл. 8, разд. 3.

Всеволод-Гернгросс В. Н. Фонвизин-драматург. М., 1960.

Гуковский Г. А. Русская литература XVIII в. М., 2003.

История русской драматургии XVII – первой половины XIX в. Л., 1982. С.140–146.

Лебедева О. Б. Русская высокая комедия XVIII века: Генезис и поэтика жанра. Томск, 1996. Гл. 1, 2, 5.

Макогоненко Г. П. От Фонвизина до Пушкина: Из истории русского реализма. М., 1969.

Рассадин С. Б. Сатиры смелый властелин. М., 1986.

Практическое занятие 8. Поэтический мир Г. Р. Державина

Ода как ведущий жанр поэзии Г. Р. Державина.

Жанровое своеобразие «Фелицы». Особенности изобразительно-выразительных средств в стихотворении: язык и стиль.

Поэтика философских од («На смерть князя Мещерского», «Бог», «Водопад» и др.):

А) тематика;

Б) композиция;

В) образная система;

Г) изображенный мир;

Д) стилеобразующие средства.

4. Жанрово-стилевое новаторство стихотворения «Властителям и судиям».

5. Новаторство, специфика и психологизм анакреонтики Г. Р. Державина, ее роль в развитии антологической поэзии XIX в.

6. Критика и литературоведение о своеобразии и значении творчества Г. Р. Державина и его художественном методе.

Задание:

Подготовьте научный доклад по одной из тем: а) проблематика этических размышлений в лирике Г. Р. Державина; б) ирония и шутка в анакреонтике Г. Р. Державина; в) драматургия Г. Р. Державина.

Литература:

Державин Г. Р. Стихотворения. Л., 1957 (серия «Библиотека поэта»).

Бицилли П. М. Державин // В. Ходасевич. Державин. М., 1988.

Грифцов Б. А. Державин // В. Ходасевич. Державин. М., 1988.

Гуковский Г. А. Первые годы поэзии Державина // Г. А. Гуковский. Ранние работы по истории русской поэзии XVIII века. М., 2001.

Западов А. В. Поэты XVIII века: М. В. Ломоносов, Г. Р. Державин. М., 1979.

Иванов Вяч. Вс. Современность поэтики Державина // Вяч. Вс. Иванов. Избранные труды по семиотике и истории культуры. Статьи о русской литературе. – Т. II. – М., 2000.

Садовской Б. А. Г. Р. Державин // В. Ходасевич. Державин. М., 1988.

Серман И. З. Литературная позиция Державина // XVIII век: Сб. 8. Державин и Карамзин в литературном движении XVIII – начала XIX века. Л., 1969.

Тынянов Ю. Н. Ода как ораторский жанр // Ю. Н. Тынянов. Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977.

Успенский Б. А. Язык Державина // Из истории русской культуры, том IV (XVIII – начало XIX века). М., 1996.

Ходасевич В. Ф. Державин (К столетию со дня смерти) // Владислав Ходасевич. Колеблемый треножник. М., 1991.

Эйхенбаум Б. Державин // В. Ходасевич. Державин. М., 1988.

Практическое занятие 9. Жанр повести в творчестве

Н. М. Карамзина

Разновидности жанра повести в творчестве Н. М. Карамзина.

Причины появления и быстрого развития сентиментальной повести в русской литературе (Ф. Эмин «Письма Эрнеста и Доравры», А. Н. Радищев «Дневник одной недели», Н. М. Карамзин «Бедная Лиза»).

Поэтика повестей Н. М. Карамзина:

А) внешний и внутренний конфликты в повести. Отношение Н. М. Карамзина к героям. Смысл названия повести «Бедная Лиза»;

Б) каким образом Н. М. Карамзин раскрывает зарождение и развитие чувства у своих героев? Динамика и изменчивость чувства как средство создания психологической сложности характера главных героев повести;

В) психологическая функция пейзажа в произведении; природа как действующее лицо;

Г) роль речевой характеристики, интонации, мимики, жестов, художественных деталей в создании образа; портрет и его значение.

4. Повести Н. М. Карамзина в истории русской литературы.

Задания:

I. Что нового внес Карамзин в развитие русской повести (ср.: древнерусские повести, «гистории» петровского времени и др.) и как подготовил появление «Повестей Белкина» А. С. Пушкина?

II. Дать сравнительную характеристику «бедной» Лизы из повести Карамзина и «бедной» Анюты А. Н. Радищева («Путешествие из Петербурга в Москву», глава «Едрово»). Можно ли говорить о двух течениях русского сентиментализма?

Литература:

Карамзин Н. М. Повести. (Любое издание).

Радищев А. Н. Дневник одной недели. Путешествие из Петербурга в Москву. (Любое издание).

Виноградов В. В. Проблема Карамзина в истории стилей русской литературы // В. В. Виноградов. Избранные труды. Язык и стиль русских писателей. От Карамзина до Гоголя. М., 1990.

Гоголь Н. В. Карамзин // Н. В. Гоголь. Избранные статьи. М., 1980.

Орлов П. А. Русский сентиментализм. М., 1977.

Орлов П. А. Русская сентиментальная повесть. М., 1977.

Павлович С. Е. Пути развития русской сентиментальной прозы XVIII в. Саратов, 1974.

Пиксанов Н. К. «Бедная Анюта» и «Бедная Лиза» // XVIII век: Сб. 3. М.-Л., 1958.

Пурыскина Н. Г. Слово и жест в сентиментальной повести «Бедная Лиза» Н. М. Карамзина // Проблемы изучения русской литературы XVIII века: Метод и жанр. Л., 1985.

Топоров В. Н. «Бедная Лиза» Карамзина: Опыт прочтения. М., 1995.

Самостоятельная работа студентов

Темы СРС

В. К. Тредиаковский как зачинатель русской филологии. Реформа стихосложения Тредиаковского: переход к силлабо-тоническому стихосложению (трактаты 1735 и 1752 гг.). Создание Тредиаковским русского гекзаметра и основ эпического стиля.

Журнальная сатира 1769–1774 гг. «Адская почта» Ф. А. Эмина. Сатирические журналы Н. И. Новикова: «Трутень», «Живописец», «Кошелек».

Сатирические произведения И. А. Крылова. Стиль и язык писателя.

Поэтика и жанровое своеобразие комедий В. И. Лукина.

Сатирическая и антикрепостническая направленность комедий М. И. Веревкина и комических опер М. И. Попова, А. О. Аблесимова, М. А. Матинского.

Лирика В. В. Капниста: жанровый состав и специфика литературной позиции поэта. Комедия «Ябеда» и ее место в творчестве писателя и развитии русской комедии XVIII в.

Драматургия П. А. Плавильщикова. Его статьи «Нечто о врожденном свойстве душ российских» и «Театр».

«Ироикомические» поэмы В. И. Майкова. Жанровое своеобразие «Елисея».

Литературная деятельность И. Ф. Богдановича. Любовная, анакреонтическая лирика поэта.

Лирика и драматургия М. М. Хераскова. Классицизм Хераскова и влияние на его творчество масонских идей.

Романы Ф. А. Эмина и их жанровое разнообразие.

Идейно-художественное своеобразие прозы М. Д. Чулкова.

Поэзия М. Н. Муравьева – «летопись души человека XVIII века». Художественное новаторство лирической системы Муравьева – первого в русской литературе поэта-предромантика.

Структура повествования «Путешествия из Петербурга в Москву» А. Н. Радищева: очерковое, публицистическое и художественное начала как модель процесса познания.

Вопрос о многогранности, широте социально-философских и художественных поисков сентиментализма в работах А. Н. Веселовского, Г. А. Гуковского, П. Н. Беркова, Н. К. Пиксанова, Д. Д. Благого, Г. П. Макогоненко, П. Н. Орлова и др.

Многообразие жанров драматургии Я. Б. Княжнина. Национально-историческая проблематика, связь с просветительской идеологией, жанровое своеобразие, особенности трагедийных и комедийных характеров и конфликтов.

Художественные тексты

Феофан Прокопович. Епиникион. Владимир.

А. Д. Кантемир. Сатиры (1, 2, 7).

В. К. Тредиаковский. Новый и краткий способ к сложению российских стихов. Стихи похвальные России. Стихи похвальные Парижу. Эпистола о российской поэзии Аполлину. Тилемахида. Езда в остров любви.

М. В. Ломоносов. Письмо о правилах российского стихотворства. Предисловие о пользе книг церковных. Ода на победу над турками и татарами и на взятие Хотина, 1739 г. Ода на день восшествия на всероссийский престол ее величества государыни императрицы Елизаветы Петровны, 1747 г. Разговор с Анакреоном. Я знак бессмертия себе воздвигнул. Вечернее размышление о божием величестве при случае великого северного сияния. Утреннее размышление о божием величестве. Письмо о пользе стекла. Кузнечик.

В. В. Капнист. Ябеда.

М. И. Попов. Анюта.

А. А. Аблесимов. Мельник-колдун, обманщик и сват.

В. И. Лукин. Щепетильник. Мот, любовью исправленный.

М. М. Херасков. Россияда. Чесменский бой. Стихотворения.

И. Ф. Богданович. Душенька.

В. И. Майков. Елисей, или раздраженный Вакх.

А. П. Сумароков. Эпистола о стихотворстве. Димитрий Самозванец. Тресотиниус. Опекун. Рогоносец по воображению. Поэзия (сатиры и притчи).

Д. И. Фонвизин. Лисица-казнодей. Послание к слугам моим. Всеобщая придворная грамматика. Бригадир. Недоросль.

М. Д. Чулков. Горькая участь. Драгоценная щука. Пересмешник, или Славенские сказки. Пригожая повариха.

Г. Р. Державин. Фелица. Видение мурзы. Властителям и судиям. На смерть князя Мещерского. Бог. Водопад. Вельможа. На взятие Измаила. Ласточка. Приглашение к обеду. Русские девушки. «Евгению. Жизнь званская». Снигирь. Признание. К лире. Памятник. Лебедь. Река времен. Рассуждение о лирической поэзии, или об оде.

М. Н. Муравьев. Лирика.

А. Н. Радищев. О самодержавстве. Беседа о том, что есть сын отечества. Путешествие из Петербурга в Москву. Осьмнадцатое столетие. Дневник одной недели.

И. А. Крылов. Почта духов. Каиб. Трумф (Подщипа). Урок дочкам.

Н. М. Карамзин. Бедная Лиза. Наталья, боярская дочь. Марфа-посадница, или покорение Новагорода. Остров Борнгольм. Письма русского путешественника. История государства Российского. Поэзия. Осень.

И. И. Дмитриев. Стонет сизый голубочек. Модная жена. Надписи, эпиграммы, басни.

Виды контрольных мероприятий и форм аттестации дисциплины

Вопросы к экзамену

Основные черты русской литературы XVIII в. как литературы нового типа. XVIII в. – эпоха Просвещения.

Культура первой четверти XVIII в. (особенности государственной политики и общественного сознания; периодическая печать и книгоиздание, театр). Общая характеристика литературы петровского времени (стихотворство, драматургия).

Повести (гистории) петровского времени. «Гистория о российском матросе Василии Кориотском…». Идейно-художественное своеобразие.

Феофан Прокопович – общественный деятель, писатель и теоретик литературы.

Понятие о классицизме (социально-исторические предпосылки и философская основа; концепция личности). Своеобразие русского классицизма. Стадии развития. Представители. Система жанров.

Творчество В. К. Тредиаковского. Жанрово-стилевое своеобразие лирики. Переводы западноевропейских романов. Теоретико-литературные труды.

Сатиры А. Д. Кантемира. Традиции и новаторство. Авторская позиция и способы ее выражения. Система образов.

Реформа российского стихосложения (В. К. Тредиаковский, М. В. Ломоносов).

Филологические труды М. В. Ломоносова. Теория «трех штилей» и ее роль в развитии русского литературного языка.

Торжественные оды М. В. Ломоносова («Ода на взятие Хотина», «Ода на день восшествия… 1747 года»). Понятие одического канона. Проблематика, композиция, изобразительно-выразительные средства. Позиция автора.

Научно-философская поэзия М. В. Ломоносова. Жанр духовной оды. Переводы и переложения.

Разносторонность литературного творчества М.В. Ломоносова и его историко-культурное значение.

А. П. Сумароков – теоретик русского классицизма («Эпистола о стихотворстве»).

Драматургия А. П. Сумарокова. Особенности трагедий (тематика, система образов, особенности конфликта, язык). Развитие жанра комедии («Опекун», «Рогоносец по воображению»).

Трагедия А. П. Сумарокова «Дмитрий Самозванец».

Поэзия А. П. Сумарокова. Сатиры и притчи. Любовная лирика и ее традиции в поэзии второй половины XVIII в.

Основные тенденции в развитии русской литературы второй половины XVIII в. («века Екатерины»).

Сатирическая журналистика 60–70-х гг. Журнальная полемика. Н. И. Новиков. Журналы «Трутень», «Живописец» и другие. Литературно-общественная позиция. Жанровые формы сатиры.

Поэзия 60–90-х гг. Общая характеристика. Основные направления развития.

Г. Р. Державин. Характеристика творчества. Новаторство поэта. Вопрос о творческом методе Державина.

Жанр оды в творчестве Г. Р. Державина. Идейно-художественное своеобразие оды «Фелица».

Философская лирика Г. Р. Державина.

Анакреонтические стихи Г. Р. Державина.

Проза 60–80-х гг. (Ф. А. Эмин, М. Д. Чулков, М. М. Херасков).

Поэмы второй половины XVIII в. Жанровые разновидности. Героическая эпопея М. М. Хераскова «Россияда».

Поэма В. И. Майкова «Елисей, или раздраженный Вакх». Идейно-художественное своеобразие.

Поэма И. Ф. Богдановича «Душенька». Идейно-художественное своеобразие.

Творчество М. М. Хераскова.

Драматургия второй половины XVIII в. Основные направления развития. Жанры.

Комедия второй половины XVIII в. Обзор. (В. И. Лукин «Щепетильник», «Мот, любовью исправленный», В. В. Капнист «Ябеда», Я. Б. Княжнин «Хвастун» и др.).

Комическая опера в литературе второй половине XVIII в. (произведения А. А. Аблесимова, М. И. Попова, Н. П. Николаева, Я. Б. Княжнина и других авторов).

Историко-политическая трагедия. Общая характеристика произведений А. П. Сумарокова, Н. П. Николаева, Я. Б. Княжнина.

Творческий путь Д. И. Фонвизина. Сатирические произведения («Лисица-казнодей», «Послание к слугам моим…», «Всеобщая придворная грамматика»).

Своеобразие действия и система образов комедии Д. И. Фонвизина «Бригадир».

Комедия Д. И. Фонвизина «Недоросль». Жанровое своеобразие, система образов, особенности конфликта.

Своеобразие русского сентиментализма. Представители.

Творчество Н. М. Карамзина. Литературно-эстетические взгляды. История в творчестве писателя.

«Бедная Лиза» Н. М. Карамзина как сентиментальная повесть.

Повесть Н. М. Карамзина «Наталья, боярская дочь». Особенности трактовки любовной темы. Позиция автора.

Проза Н. М. Карамзина. «Письма русского путешественника». Жанровые разновидности повестей. Предромантические тенденции («Остров Борнгольм»).

Творчество И. И. Дмитриева.

Общая характеристика творчества И. А. Крылова в XVIII в. Шутотрагедия «Трумф» («Подщипа»).

Журналы И. А. Крылова. Сатирическая проза («Каиб»).

Творческий путь А. Н. Радищева.

«Путешествие из Петербурга в Москву» А. Н. Радищева. История создания и публикации. Содержание и проблематика.

«Путешествие из Петербурга в Москву» А. Н. Радищева. Жанрово-композиционное своеобразие. Образ путешественника. Вопрос о творческом методе писателя.

Основные закономерности и итоги развития русской литературы XVIII в. и ее место в истории отечественной словесности.

^ Образец билетов к экзамену

2007 / 2008 уч. год

^ БИЛЕТ № 1

1. Основные черты русской литературы XVIII в. как литературы нового типа. XVIII в. – эпоха Просвещения.

2. Творчество М. М. Хераскова.

Ст. преподаватель________________________________ Ч. А. Горбачевский

Заведующий кафедрой ____________________________ Е. В. Пономарева

Южно-Уральский государственный университет

Кафедра русского языка и истории литературы

Дисциплина «История русской литературы»

2007 / 2008 уч. год

БИЛЕТ № 2

Периодизация русской литературы XVIII в.

2. Комедия второй половины XVIII в. Обзор. (В. И. Лукин «Щепетильник», «Мот, любовью исправленный», В. В. Капнист «Ябеда», Я. Б. Княжнин «Хвастун» и др.).

Ст. преподаватель _________________________________ Ч. А. Горбачевский

Заведующий кафедрой _____________________________ Е. В. Пономарева

Литература Петровской эпохи. Проза. Проблема барокко в русской литературе XVIII века. - страница №1/2

ЛИТЕРАТУРА И КУЛЬТУРА ПЕТРОВСКОЙ ЭПОХИ


  1. Реформы Петра I, их содержание и культурно-историческое значение.

  2. Литература Петровской эпохи.
2.1. Проза.

2.2. Проблема барокко в русской литературе XVIII века.

2.3. Драматургия.

2.4. Стихотворство.


  1. Феофан Прокопович – просветитель и литератор.

1. Реформы Петра I, их содержание и культурно-историческое значение
Один из самых сложных и спорных периодов в истории русской литературы, который условно называют «Петровская эпоха», является переходным этапом от Средневековья к Новому времени и характеризуется обмирщением и демократизацией литературного дела, углублением процесса его «европеизации». Литература Петровской эпохи носила ярко выраженный дидактический характер, служила пропаганде идей раннего Просвещения.

В начале XVIII века, в эпоху Петра I (1672–1725), Россия вернулась в число европейских народов, из которых оказалась исключенной в силу трагических исторических событий: татаро-монгольского нашествия. До сих пор не утихают споры «западников» и «славянофилов» о петровских преобразованиях, о путях развития русской нации, русской культуры после Петра. А.С.Пушкин в поэме «Медный всадник» блестяще выразил мысль о противоречивом, сложном характере реформаторской деятельности Петра I:

О мощный властелин судьбы!

Не так ли ты над самой бездной

На высоте, уздой железной

Россию поднял на дыбы?

(«дыба» − средневековое орудие пытки, на котором растягивали тело обвиняемого; «на дыбы» − 1) становиться на задние ноги, 2) подниматься вверх, принимать вертикальное положение, 3) (перен.) резко проявлять несогласие, протест, противодействие). Страна, влекомая неукротимой энергией самодержца, поднималась в муках, в тягостном надрыве к новой жизни.

Исследователями отмечается двойственность целей (разрыв с традиционной древнерусской культурой ↔ создание нового единого национального секулярного государства европейского типа) и методов (революционность ↔ укрепление абсолютизма; цивилизация ↔ рабство; прогресс ↔ насилие) петровских преобразований , которые имели огромное значение для судеб русской культуры XVIII века. Важную роль в формировании личности Петра как реформатора сыграла длительная поездка по европейским столицам в 1697–1698 гг., предпринятая им в составе Русского посольства с целью найти союзников для антитурецкой коалиции. Петр ехал без официального статуса, инкогнито, он долго жил среди голландцев и англичан, работал на верфи, знакомился с образом жизни и достижениями европейских народов. Он впервые увидел европейскую цивилизацию во всей ее впечатляющей силе, ощутив ее дух. Именно тогда окончательно оформилась ориентация Петра на западноевропейский путь развития, сопряженная с полным отрицанием уклада старой России, с ожесточенным неприятием русских традиций.

Осуществляя преобразования, Петр I стремился выработать какие-то общие принципы, руководствуясь которыми должна была жить обновленная страна, и во многом использовал, приспособил к русским условиям те идеи, которыми жила Европа конца XVII – начала XVIII вв.

А это были рационалистические идеи: выдающиеся успехи естественных наук, математики создавали иллюзию, что человеческие возможности неограниченны, что просвещенный, обладающий точными знаниями человек может перестроить, изменить согласно своим взглядам окружающий мир. Христианские идеи блага на небе за страдания на земле, господствовавшие в средние века, уже не удовлетворяли людей. Благо на земле, благо для всех казалось вполне возможным. Философы Нового времени (Спиноза, Локк, Гассенди, Гоббс, Лейбниц) оформили концепцию «общего блага» как великой цели человечества. Двумя непременными условиями достижения «общего блага» являлись: 1) государство и 2) наличие абсолютной власти. Именно тогда идея прогресса через насилие, достижения счастья через принуждение прочно вошла в сознание людей. Петр же видел в насилии чуть ли не единственный способ преображения страны и не раз высказывался по этому поводу. Некоторые его указы, по словам


А.С. Пушкина, «кажется, писаны кнутом». Основной принцип, на котором базируются петровские реформы, – принцип полезности.

Идеалом Петра I было «регулярное» – правильное, четко организованное и управляемое – государство. Весь смысл деятельности такого государства сводился, во-первых, к изданию многочисленных и подробных законов, регламентов и инструкций, определявших все стороны общественной и многие аспекты личной жизни подданных; и, во-вторых, к подробному и детальному наблюдению за исполнением этих законов и уставов с помощью полиции и других государственных учреждений. На создание новой государственности и был направлен ряд судьбоносных реформ Петра, осуществленных им в первой четверти XVIII века.

Военные реформы . Вследствие развязывания войн (1695–1696 гг. – с Турцией; 1700–1721 гг. – Северная война со Швецией; 1722–1723 гг. – Персидская война) ускоренными темпами осуществлялось создание армии нового типа и военно-морского флота. Введенная Петром рекрутская система функционировала в русской армии до 1874 г. (почти 170 лет!). Успехи в Северной войне обеспечили выход России к Балтийскому побережью. Тем самым открылись пути для свободного развития торговых и экономических связей с Западной Европой.

Экономические реформы . Страна покрылась сетью мануфактур . Провозглашалась свобода торговли и частного предпринимательства под контролем государства.

Административные реформы . На протяжении первой четверти
ХVIII в. преобразились структура административного управления страной и порядок судопроизводства. Боярскую Думу (высшее правительственное учреждение XVII в.) сменил Правительствующий Сенат (1711). Система приказов уступила место коллегиям . Учреждена новая столица – Санкт-Петербург (1712), которая явилась окном в Европу, воплотив мечту Петра о превращении России в морскую державу, располагавшую кратчайшими путями для экономических и культурных связей со странами Западной Европы. Все население страны делилось на податное , т.е. платившее в казну налоги, и неподатное, привилегированное , освобожденное от налогов. К первому относились крестьяне и горожане, ко второму – дворяне и духовенство.

Петровская «Табель о рангах» (1722) была значительным шагом в практической реализации просветительских идей (и прежде всего – идеи внесословной ценности личности): закон о делении чиновников всех ведомств на 14 классов устанавливал равенство всех в службе; предпочтение заслуг «породе»; зависимость общественного положения человека от его места в служебной иерархии, которое можно было получать только посредством личной выслуги. Чины в «Табели о рангах» делились на воинские (сухопутные и морские), гражданские (статские) и придворные. Установленный порядок продвижения по службе предоставлял неродовитым дворянам условия для получения высоких чинов, а выходцам из «подлых сословий» – возможности для проникновения в ряды дворянства. Все, кто получал первый офицерский чин на воинской службе, становились потомственными дворянами. На гражданской службе потомственное дворянство предоставлялось с 8 ранга (коллежского асессора). Петр стремился привести в соответствие должность и оказываемый почет, а должности распределять в зависимости от личных заслуг перед государством и способностей, а не от знатности рода («знатность по годности считать», – гласит одна из его резолюций). Однако, вопреки замыслам Петра, в стране очень скоро произошло «отделение» чина от человека и характерной чертой русской жизни стала ее глубокая бюрократизация. В бюрократическом государстве право на уважение и многие реальные привилегии распределялись по чинам.

Реформа церковного управления . Включение России в систему европейского культурно-политического ареала потребовало смены ценностных приоритетов, какими отныне должны были определяться нормы духовной жизни высших слоев русского общества. Теократический характер власти, существовавший в Московской Руси, при Петре I отходит в прошлое. Петр последовательно проводил в жизнь идею полного подчинения церкви государству, строжайшего разделения светской и духовной власти. Впервые разграничительная линия между государством и церковью была официально проведена в «Духовном Регламенте» (1719) Феофана Прокоповича, где объяснялся замысел церковной реформы и давалось ее теоретическое обоснование. Феофан Прокопович, ставший правой рукой петровских преобразований, доказывал недопустимость существования какой-либо духовной самостоятельной силы, кроме государственной, самодержавной. Искусными ссылками на историю он аргументировал преимущества коллегиального (синодального) управления церковью в отличие от патриаршей власти. Именно в «Духовном Регламенте» содержалось определение существа царской власти: «Его величество есть самовластный монарх, который никому на свете о своих делах ответа дать не должен». В 1721 году в России вместо упраздненного института патриаршества был учрежден Святейший Правительствующий Синод (Духовная коллегия) – высший правящий орган русской православной церкви, оказавшийся одним из самых долговечных нововведений Петровской эпохи, ибо Святейший Синод действует и поныне. Главою Церкви («крайним Судией Духовной коллегии») Петр назначил самого себя (ему приносили присягу члены Синода), а президентом Синода – престарелого местоблюстителя патриаршего престола Стефана Яворского (поставленного руководить церковными делами после смерти последнего патриарха Адриана в 1701 г.). Фактическим главою Синода был его вице-президент Феофан Прокопович. Таким образом, Петр I окончательно отстранил церковь от вмешательства в прерогативы светской власти. Церковь оказалась полностью лишенной влияния, которое она имела ранее в культурно-идеологической сфере.

В том же, 1721-м, году во время празднования по случаю заключения Ништадтского договора Петру от благодарных за мир после долгой Северной войны соотечественников был поднесен титул «Отца Отечества, Великого императора Всероссийского» . Петр становится символом обновленной России, и вокруг его личности складывается особая атмосфера возвеличения, граничащая с обожествлением. С культом Петра, с обожествлением монарха в русскую культуру вошло новое для нее явление (чисто русское), которое академик А.М. Панченко назвал «светской святостью», когда «приостанавливается» святость религиозная и цари уравниваются в духовном плане с отцами Церкви. Впоследствии в России «светскими отцами», духовными наставниками нации самой нацией признаются Поэты – Пушкин, Гоголь, Некрасов, Достоевский, Толстой. Основания «светской святости» заложил Петр своей церковной реформой.

Религиозно-культурные реформы . Изменение религиозно-культурного сознания протекало параллельно с изменением облика страны и на первых порах носило чисто прагматический характер. Суть религиозно-культурной политики Петра I заключалась в том, что религия и искусство во всех своих видах и проявлениях должны были служить государству и благу нации. Указом Петра (от 15 декабря 1699 года) в России устанавливалось н ачало нового летоисчисления с 1 января 1700 года – от времени «рождества Христова», а не от даты «сотворения мира», как было в Древней Руси: российский календарь, по которому шел 7208 год, начавшийся 1 сентября, приводился в соответствие с европейским. Календарная реформа 1699 года, который длился в русских пределах всего 4 месяца, носила символический характер – это знак европеизации Московской Руси.

С конца 1702 г. в Москве, а впоследствии и в Петербурге стала выходить первая русская печатная газета «Ведомости» , при помощи которой правительство Петра I разъясняло свою политику и пропагандировало необходимость и важность преобразований, военные успехи России. В ней систематически освещались и события международной жизни. Созданная по инициативе Петра (сам Петр правил некоторые номера и был автором ряда материалов) газета просуществовала двадцать пять лет, оставаясь все эти годы единственным периодическим изданием в России. Важную роль сыграли «Ведомости» в развитии публицистических и документальных жанров в русской литературе.

В 1708 году в России был введен гражданский шрифт . Буквы стали выглядеть гораздо проще, их начертание приблизилось к латинскому алфавиту. Для петровского времени характерно глубокое культурное расслоение и соответственно культурное «двуязычие», проявившееся в параллельном существовании в русской словесности кириллицы, сохраненной для церковных книг, и гражданского шрифта, созданного для светских книг. Царь-реформатор рекомендовал светским авторам писать «как в приказах», т.е. «простым» языком. Он сам изобрел новый шрифт гражданской русской печати, предприняв попытку устранения из русской азбуки ненужных, по его мнению, букв и надстрочных знаков («от», «омега», «пси», «юс», «ижица» и др.). Петр санкционировал появление точного, почти без церковнославянизмов и с незначительным количеством иностранной лексики языка, ставшего языком деловой прозы первых десятилетий XVIII века (переводной литературы, русских исторических и публицистических сочинений). Печатные книги стали входить в обиход русской жизни.

В целях образования и просвещения осуществлялась массовая посылка молодых людей на учебу за границу, сочетавшаяся с не менее активной политикой привлечения в Россию специалистов из Европы. Создавались светские, преимущественно технические, учебные заведения, где обучали математике, инженерному и военному делу, мореходству и кораблестроению, медицине, горному делу: Инженерная, Навигацкая, Артиллерийская, Хирургическая, Горные (на Урале и в Карелии) школы. Выходила из печати научно-учебная литература (более 600 наименований). С 1714 г. во всех губерниях открылись «цыфирные» школы, где обучение грамоте, арифметике и началам геометрии должны были проходить не только дворянские дети, но и «ребятки изо всяких чинов людей» (кроме крепостных крестьян). В крупных городах существовали епархиальные школы для детей священнослужителей, в провинциях – гарнизонные школы для солдатских детей. До Петра в России было лишь одно высшее учебное заведение – Славяно-греко-латинская академия, образование в ней носило церковный характер, светских школ вообще не было. В 1715 г. Петр учредил Морскую академию на базе Навигацкой школы, открытой в 1701 г. В год смерти (1725) Петр I подписал указ об организации Академии наук – «собрания ученых и искусных людей» (в январе 1724 г. царь утвердил ее устав; в проекте предусматривалось привлечение крупнейших ученых Европы). При Академии наук в Санкт-Петербурге были открыты университет и гимназия. Основание Академии наук как бы увенчало титанические усилия монарха (уже посмертно) по распространению в стране просвещения. Однако, хотя в целом ситуация в сфере образования коренным образом изменилась, согласно достоверным статистическим данным, которыми располагает современная наука, «в петровскую эпоху, когда европеизация достигла апогея, грамотность русского населения напротив понизилась: силы нации были отвлечены на флот, регулярную армию, постройку новой столицы и т.д.» (А.М. Панченко).

Существенные изменения претерпел быт русских дворян. Петр приказал сбрить бороды и запретил носить долгополое и широкорукавное традиционное древнерусское платье (считая, что такая одежда стесняла движения и мешала в работе). С 1718 г. в Санкт-Петербурге для приобщения российского дворянства к европейской культуре стали организовываться ассамблеи – общественные увеселительные собрания (главными развлечениями во время которых были танцы, шахматы и шашки, рассуждения и дружеские разговоры), где верхи общества проходили школу, по выражению А.М.Панченко, «секуляризированного и западнически ориентированного бытового поведения». Благодаря ассамблеям женщина освобождалась от «теремного затворничества» и получала возможность вступать в непринужденные отношения с противоположным полом.

Новые нормы общения регламентировались переводными учебниками и практическими пособиями. Письмовник «Приклады, како пишутся комплименты разные» (1708) содержал образцы писем, галантных и деловых. В учебнике хорошего тона «Юности честное зерцало, или Показание к житейскому обхождению, собранное из разных авторов» (1717) были представлены новые идеалы цивилизованного светского поведения и воспитания, сословного достоинства. При Петре «Юности честное зерцало» печаталось трижды, что свидетельствует об огромном спросе на него. Неизвестный составитель этого сочинения воспользовался несколькими иностранными произведениями, из них он перевел те части, которые считал полезными русскому читателю: правила поведения молодых людей в семье, в гостях, в общественных местах и на службе. «Юности честное зерцало» внушало дворянской молодежи скромность, трудолюбие, послушание, учтивость и благоразумие. Вот некоторые из рекомендаций:

«отца и матерь в великой чести содержать»;

«в доме ничего своим именем не повелевать, но именем отца или матери»;

«у родителей речей перебивать не надлежит и ниже прекословить»;

на зов родителей отвечать: «что изволите, государь батюшко», или «государоня матушка», или: «что мне прикажете, государь», а не так: «что, чего, што, как ты говоришь, чего хочешь»;

«никто себя сам много не хвали и не уничижай и не срами»;

«всегда недругов заочно, когда они не слышат, хвали, а в присутствии их почитай и в нужде их им служи, также и о умерших никакого зла не говори»;

«не бывай празден, от лени разум затмится, а тело становится дряхлым и тучным»;

«младые отроки должны всегда между собою говорить иностранными языки, дабы тем навыкнуть могли, – а особливо, когда им что тайное говорить случится, чтобы слуги и служанки дознаться не могли и чтоб можно их от других не знающих болванов распознать»;

«над ествою не чавкай, как свиния, и головы не чеши; не проглотя куска, не говори, ибо так делают крестьяне. Часто чихать, сморкать и кашлять не пригоже» и т.д. и т.п.

Если юноша должен был обладать тремя добродетелями – «смирен, приветлив и учтив», то девице их надлежало иметь значительно больше: смирение, трудолюбие, милосердие, стыдливость (особенно ценилось умение краснеть как признак нравственной чистоты), бережливость, верность, чистоплотность.

В 1719 г. была основана Кунсткамера – музей редкостей, в котором наряду с раритетами (чучела, кости вымерших животных и птиц, предметы старины, древние грамоты, рукописные и печатные книги, пушки старинного литья и т.д.) хранились монстры (уроды: младенцы с тремя ногами и двумя головами, овца с четырьмя глазами и двумя языками и т.п.). Первые экспонаты для музея Петр приобрел, когда совершал заграничное путешествие 1697–1698 гг. Над музеем, на втором этаже, размещалась библиотека . Ко времени смерти Петра она насчитывала около 11 тысяч томов и являлась одной из самых богатых в Европе. Кунсткамера и библиотека были открыты для бесплатного обозрения и пользования. Обоим учреждениям царь с самого их возникновения придавал просветительский характер. Для того чтобы привлечь посетителей в Кунсткамеру, специальным царским указом предписывалось каждому из пришедших в музей бесплатно подносить рюмку водки.

Секуляризация («обмирщение» общества, независимость его духовной жизни от церкви) способствовала возрастанию в светской культуре роли искусства слова, воспринявшего культурно-историческую функцию традиционной церковной литературы – носительницы общественной нравственности, хранительницы социальной гармонии. В Петровскую эпоху происходила смена писательского типа : писательство было выведено за круг обязанностей ученого монашества. Писатель, сочиняющий по обету или внутреннему убеждению, сменяется грамотеем, пишущим по заказу или прямо «по указу». Это самый распространенный писательский тип петровского времени. Литературе позволялось выполнять не только практические функции, которые Петр считал важнейшими. Она должна была также развлекать. Писатель стал частным человеком, частный человек стал писателем. За этим превращением последовала «реформа веселья» (по выражению А.М.Панченко): были сняты запреты на смех и на любовь.

Преобразования Петровской эпохи сделали Россию великой европейской державой. В России появились всесторонне образованные люди, знакомые с последними достижениями европейской цивилизации, у которых зародилось новое мировосприятие и самосознание. Однако, как известно из истории, русский культурный архетип оказался настолько мощным и устойчивым, что в результате петровской реформаторской деятельности в России произошел разрыв между этнической (духовно-религиозной) и национальной (секулярной) культурами. Государственно и культурно доминирующим сословием стало дворянство. Новая европеизированная культура, с такими ее основными качествами, как практицизм и светская направленность , оказалась чужда простому народу, хотя деятели Петровской эпохи любили подчеркивать общенародный смысл осуществляемых в тяжких трудах реформ. Современный исследователь


В. М. Живов в своей книге «Язык и культура в России ХVIII века» (М., 1996) заключает, что результатом «сословно-кастовой стратификации общества, закрепленной петровскими реформами», стало «беспрецедентное культурное размежевание общества» и формирование «собственного культурного языка» у разных социальных групп.

В Петровскую эпоху в русской культуре, и в литературе в частности, зачиналось многое из того, что воплотилось и получило завершение в течение последующих столетий.


2. Литература Петровской эпохи
2.1. Проза

Петр I видел главный инструмент преобразования России в создании светской цивилизации, в ее материальном процветании, основанном на развитой экономике и передовой технике, а слово должно было служить прежде всего делу. Широкое, по тем временам, распространение получили переводы с европейских и древних языков, в основном научного или практического характера (учебники и практические пособия по математике, военному делу, праву, «политесу», в том числе «Приклады, како пишутся комплименты разные», «Юности честное зерцало»), а также переводные авантюрно-рыцарские романы . Для пропаганды идеи государственного переустройства путем прямого воздействия на народ Петр I, не любивший романов и поэзии, обратился к церковному ораторскому искусству и к его прославленным, признанным людьми мастерам. Видными церковными деятелями и ораторами петровского времени были Димитрий Ростовский, Стефан Яворский, Феофан Прокопович, Феофилакт Лопатинский, Гавриил Бужинский. Призванные царем-преобразователем на архиерейские кафедры в России с Украины, они стали создателями русской идеологической ораторской прозы . В проповедях этих и других церковных иерархов, зачастую отредактированных самим Петром, теоретически обосновывалась идея о том, что монархи суть «Бози и Христы». Сравнения Петра с Христом встречаются в «Приветствии Петру» Д. Ростовского, в «Слове о победе над королем Швеции под Полтавою» и «Слове благодарственном» (по случаю взятия Выборга) Ст. Яворского, в сочинениях Ф. Прокоповича («Панегирикос, или Слово похвальное о преславной над войсками свейскими победе…», «Слово похвальное о Баталии Полтавской») и Ф. Лопатинского («Служба благодарственная о великой Богом дарованной победе под Полтавой»). В проповедях Г. Бужинского (слово «В похвалу Санкт-Петербурга и его основателя, государя-императора Петра Великого», «Похвальное слово, произнесенное в празднуемый в 52-й раз день рождения всепресветлейшего и державнейшего Петра Великого…») доказывается, что в Петре воплотился божественный промысел. Традиционные речи («похвальные слова ») церковных проповедников приобретали светский публицистический характер. В жанре тенденциозной «политической проповеди» осуществлялось единение духовной и светской литературы в прославлении новой государственности и в создании императорского культа.

В публицистике наиболее активно протекал процесс осознания человеком того времени своего изменившегося положения в обновленном мире. Именно публицистика становится формой идеологического утверждения новых начал государственной жизни, с ней были связаны основные достижения в области литературы. При этом одной из отличительных особенностей развития публицистики этого периода является ее тесная связь с практикой церковного проповедничества. Официальные проповедники Петровской эпохи вошли в историю литературы как яркие и талантливые публицисты. Их проповеди, произносившиеся в присутствии царя или лиц его окружения, не могли не заключать в себе откликов на происходящие в стране события, давая им определенную трактовку, естественно в положительном для официальной политики духе. По существу высшие иерархи православного духовенства включались Петром I в проведение его преобразований, становясь идеологическими сподвижниками царя. Проповеди представителей высшего духовенства, затрагивавшие политические события времени (военные успехи Петра и проводимые им преобразования) служили наглядным образцом осознания в умах современников тех новых реалий, которые определяли новый лик России. Проповедническая традиция петровского времени во многом предопределила содержательный пафос поэзии и прозы эпохи классицизма.

Еще одной разновидностью прозы Петровской эпохи была бытовая проза , ориентированная на переводные романы, – светские анонимные «гистории» (повести). Образцами этого нового типа русского сюжетного повествования служат «Гистория о российском матросе Василии Кориотском и о прекрасной королевне Ираклии Флоренской земли» , «Гистория о храбром российском ковалере Александре и о любителницах ево Тире и Елеоноре» , «Гистория о некоем шляхетском сыне, како чрез высокую и славную свою науку заслужил себе великую славу и честь и ковалерский чин и како за добрые свои поступки пожалован королевичем в Англии» . В них нашли отражение новые веяния русской жизни. Наибольший интерес, с этой точки зрения, представляет «Гистория о российском матросе Василии Кориотском…» , явившаяся переделкой переводной «Гистории о гишпанском шляхтиче Долторне». Сын мелкого дворянина Василий Кориотский, получив родительское благословение, отправляется на модную в то время службу матросом, быстро овладевает знаниями в Кронштадте и едет в Голландию «для наук арихметических и разных языков». Острый ум, изворотливость и знания позволяют Василию добиться успеха в любой обстановке, куда забрасывает его судьба. Он блестяще выполняет коммерческие поручения голландского купца, у которого квартировал, не растерялся и на острове, где оказался у разбойников, обнаруживших в нем «молодца удалого и остра умом». Разбойники тут же избрали Василия своим атаманом. Перед плененной разбойниками флорентийской королевной герой выступает в новом


качестве – он галантный кавалер, в тонкости постигший правила светского обхождения и сумевший покорить ее сердце. В конечном счете Василий освобождает пленницу, преодолевает множество препятствий, становится названным братом австрийского императора, женится на королевне и живет «в великой славе».

Герой этой и других повестей-«гисторий» типичен для своего времени: незнатный молодой человек (чаще всего – обедневший мелкий дворянин), обученный наукам и «политесу» (вежливости, хорошим манерам). Судьба его тоже типична: он достигает счастья, богатства, высокого положения в обществе благодаря не своему происхождению, а личной инициативе, «разуму», «наукам» и т.п. Типична и форма этих произведений, где своеобразно соединились традиции и мотивы русского фольклора, повестей XVII века, деловой прозы Петровской эпохи и западных романов. Язык «гисторий» характеризуется неупорядоченным сочетанием книжной (церковнославянской), разговорной и заимствованной лексики и фразеологии. Это светские произведения, их сюжеты вымышлены и развиваются по линии раскрытия характеров главных героев, чья судьба – результат их поступков, а не действия неизбывного рока (ср.: «Повесть о Горе-Злосчастии», «Повесть о Савве Грудцыне»); центром внимания в них становится человек сам по себе. В «гисториях» начинает оформляться идеал нового литературного героя, включающий светские элементы: жизненная активность, деятельный труд, стремление к научному знанию, образованию, к благосостоянию, развлечениям, путешествиям… Сюжет, который основан на похождениях сына, покинувшего отчий дом, в принципе не нов. Но если в литературе XVII в. похождения сопровождаются неудачами и раскаянием блудного сына, возвращающегося к покинутым устоям, то в петровское время герою повести, воспитанному в новых условиях, повсеместно сопутствует признание. Новый литературный герой – это успешная инициативная личность с новым, светским мировоззрением; «частный человек», обладающий частной жизнью, правом выбора образа действий и поведения вне церкви, вне этикета-«чина» («чин» поведения был выработан религиозной идеологией в соответствии с социальной принадлежностью человека, «благочиние» вплоть до XVIII в. считалось одним из основных человеческих достоинств). Ставший жить не по домостроевской мудрости, поправший устои патриархального быта, он не только не терпит крах в жизни (как Молодец или Савва Грудцын), а наоборот, преуспевает в ней, выходит победителем из всех жизненных трудностей.

Авторы русских повестей начала XVIII в. уже совсем не так, как было принято раньше, эстетически оценивают явления жизни. И в частности, совершенно по-новому разрабатывают любовную тему. Официальная литература XVII в. рассматривала любовь не иначе, как проявление греховности человеческой плоти, «падение блудное» (см., например, «Повесть о Савве Грудцыне»). В «гисториях» же любовь понималась в ренессансном духе: как естественная страсть, присущая человеку, толкающая его на подвиги и служение даме. Любовь нового героя далека от любви-«похоти», которую древнерусские повести призывали всячески подавлять. Речь теперь идет о высоком чувстве, облагораживающем героя, раскрывающем такие его качества, как храбрость, находчивость, остроумие, преданность, честность и т.п. Стремление к внешней красоте сурово осуждалось религиозной идеологией и противопоставлялось «внутренней красоте». Новым героям свойственна внешняя красота (они всегда «зело прекрасны»), сочетающаяся с умом и образованностью и дополняющаяся музыкальностью.

Значимая композиционная особенность повестей Петровской эпохи ― включение в них песен-«арий», которые по ходу действия исполняются героями. Эти «арии» ― типичные образцы ранней русской любовной лирики. В них сочетаются черты ренессансного и барочного стилей (аллегоризм, гипертрофированная эмоциональность, упоминание античных богов или богинь: Купидона, Марса, Фортуны и др.).

В повестях петровского времени впервые начали складываться некоторые характерные черты романа, они сыграли значительную роль в дальнейшей эволюции русской прозы XVIII века: Ф. Эмин, М. Чулков,
М. Комаров, В. Лёвшин унаследовали и развили их повествовательную манеру.

2.2. Проблема барокко в русской литературе XVIII века
Проблема барокко – одна из самых запутанных в литературоведении (не только в русском, но и в мировом). В научной литературе утвердилась мысль о том, что барокко в России в XVIII в. существовало. Но разные исследователи по-разному отвечают на ключевые вопросы: насколько органично барокко для русской культуры? Какие писатели и произведения относятся к барокко? Какова его связь с классицизмом?

Барокко (итал. – «странный», «неправильный», «вычурный»; «жемчужина или раковина неправильной формы») – стиль в западноевропейском искусстве XVI–XVII вв.; в России – искусство «переходного периода» (середины XVII–первой половины XVIII вв.), принявшее на себя культурно-историческую функцию Ренессанса, но продолжавшее средневековые культурные традиции.

Для представителей литературы барокко характерен интерес к усложненной художественной форме : цель барокко – исторгнуть изумление. Оригинальность произведения провозглашалась его важнейшим достоинством, а необходимыми чертами – трудность восприятия и возможность различных истолкований.

Художественное направление, стиль в широком смысле определяются мировоззренческими принципами. Барокко зародилось как искусство Контрреформации (иначе – католицизма). Оно явилось реакцией на кризис гуманистических идеалов Возрождения, но не отвергло великих гуманистических идей Ренессанса. Наоборот, обострился интерес к человеку, мятущемуся в тисках неразрешимых религиозных и этических противоречий. Фундаментом барокко стали философский скептицизм и моральный релятивизм , утопические и мистические учения. Основание идеологии барокко составили три принципа: «Memento mori » («Помни о смерти»); «Vanitas » («суета») – сокращение от библейского выражения «Vanitas vanitatum et omnia vanitas» («Суета сует и всяческая суета»); «Varietas » («пестрота, превратность, соединение несоединимого»).

Первые два из них связаны с идеями шаткого, временного положения человека на земле и, следовательно, неценности земной жизни, всего сущего, ибо вечное блаженство, подлинную жизнь человек обретает только в загробном мире. Оборотной стороной этих мрачных настроений было стремление к гедонизму , к сиюминутному наслаждению («наслаждайся, пока жив, – ведь смерть за спиной!»). В барочных произведениях культивируется светский эротизм . Поэзия для некоторых литераторов становится забавой , «поэзией для глаз»; стихотворения пишутся в зримых очертаниях: в форме креста, чаши, ромба, сердца, звезды, бокала и т.п. Такие стихи-«картины» заключали в себе некий «секрет», который читатель должен был разгадать, чтобы понять «назидание» автора. Большое значение придавалось и начертанию букв, стихов, расположению поэтических строк, что соответствовало представлению о стихотворении как о картине мира и о поэтической строке как о магическом словесно-образном ряде. Применялся и акростих – стихотворение, в котором начальные или конечные буквы строк образуют слово, фразу или имя, часто служащее посвящением. Литература барокко широко использует эмблемы – аллегорические рисунки, тайный смысл которых раскрывается в сопутствующих им изречениях и стихотворениях. Так, например, изображение лампы с надписью: «Если наливать масло», – символизировало необходимость наград за верную службу и т.д. Эмблемы, многозначно сопрягающие слово и образ, восходят к древнейшим истокам риторики и к средневековому художественному мышлению.

Третий принцип связан с идеей избранности общества, которому это искусство доступно, что, прежде всего, сказалось на особенностях стилистики барокко , обусловив такие его черты, как: витиеватость, вычурность, намеренное затемнение смысла текста, речей, фраз, слов; усиленное использование многочисленных тропов и фигур (главным образом метафор, неожиданно сопоставляющих явления бесконечно далекие); "остроумие", понимаемое как ухищренные словесные изыски, доступные только "посвященным"; обильное употребление различных парафраз, антитез, аллюзий и аллегорий (в том числе из античной мифологии, Библии, средневековой литературы); перемежение мистических образов с натуралистическими описаниями. Литература (и в особенности – поэзия) барокко предстает литературой для немногих, для посвященных, избранных, просвещенных, а не «грубой черни».

В литературе барокко сформировались национальные варианты («школы»): в Италии сначала маньеризм («вычурный» стиль), затем маринизм (по имени теоретика и поэта Дж. Марино); в Испании – гонгоризм (по имени поэта Луиса де Гонгора-и-Арготе); во Франции – прециозная поэзия и проза; в Англии – эвфуизм (по имени героя романов Джона Лилли «Эвфуэс, или Анатомия остроумия» и «Эвфуэс и его Англия»), который оказал огромное влияние на Шекспира (среди примечаний к его пьесам нередки примечания типа «Непереводимая игра слов»); в Польше – сарматизм ; в Германии – «вторая силезская школа» и т.д. Т.е. барокко получает развитие преимущественно в странах католических, придя на смену Ренессансу (Реформации) и являясь его (ее) антитезисом.

Между тем и в православной России, которая в силу своей известной отсталости и некоторой культурной изоляции не переживала стадии Возрождения, сложились условия для появления идеологии барокко, хотя и принципиально иные. Реформы Никона и «старообрядчество» («раскольничество») в середине XVII в. – в какой-то мере типологическое соответствие европейской Реформации и Контрреформации. Типологически на Руси победила Реформация, но победа никонианства не изменила основ церковной идеологии и иерархии. Петр I опять-таки реформировал управление церковью (отменил патриаршество и ввел коллегиальное управление – Святейший Синод), однако самых общих основ церкви и вероучения реформы Петра не потрясали. Ситуация в России была намного мягче, легче, чем в Европе. Именно поэтому барокко на Руси не получило особого распространения, хотя породило ряд выдающихся для своего века явлений, например, придворную «высокую» поэзию Симеона Полоцкого, с одной стороны, оппозиционно-старообрядческое «Житие протопопа Аввакума» – с другой. В России не было Ренессанса, но были заторможенные ренессансные явления , среди которых может быть отмечено и барокко. Барокко в России по своей историко-литературной роли оказалось близким Ренессансу, этому величайшему перевороту в художественном развитии человечества. Оно носило просветительский характер, во многом содействовало освобождению личности и ускорению процесса секуляризации, в противоположность Западу, где в некоторых случаях на начальных стадиях своего развития барокко знаменовало собой как раз обратное – возвращение к церковности. Русское барокко призвано было обслуживать новую секулярную культуру, выражать пафос государственного строительства и идею обожествления царской власти.

Принято выделять два этапа русского барокко: московское (патетическая публицистика, проповеди, силлабическая виршевая поэзия второй половины XVII века, творчество Симеона Полоцкого, «Житие протопопа Аввакума») и петербургское («гистории» петровского времени; канты; церковные проповеди Стефана Яворского, Димитрия Ростовского, Феофилакта Лопатинского и др., (но с Феофаном Прокоповичем дело обстоит значительно сложнее: основоположник теории классицизма в России, и в творчестве своем он шел от барокко к классицизму); «школьная» поэзия и драматургия, например, «Слава Российская» и «Слава печальная» Федора Журовского; последнее крупное явление барокко в «высокой литературе» – первый печатный роман в России «Езда в Остров Любви» Тредиаковского, перевод прециозного французского романа Поля Тальмана).

Стиль русского барокко характеризуется такими чертами, как аллегоризм , эмблематичность , смешение христианской и античной мифологии , словесные изыски (проявление «изящества ума») , необычная расстановка слов . В русском «умеренном» (по выражению Д.С. Лихачёва) барокко не доминировало, как в западноевропейском, трагическое видение мира и на первый план выходили гедонизм , наслаждение , декоративность . В ходе реформ Петра Россия совершила колоссальный рывок в экономике, преобразованная армия и созданный флот одерживали блестящие победы на суше и на море. В результате резко изменился психологический климат в стране и настроение общества. Отсюда – жизнерадостность русского барокко, сосуществующая с ощущением дисгармонии. Прекрасный пример тому – один из лучших кантов эпохи « Буря море раздымает… » . Содержание канта мрачное: буря на море, корабль трещит, рвутся паруса, гибнут матросы, «не служит уж кормило (руль)», – а напев мажорный, оптимистический. Еще один пример – «Застольная песнь» Иоганна Вернера Пауса (Паузе), в которой по принципу «Varietas» соединено пиршественное веселье и мысли о смерти:

Для чего не веселиться?

Бог весть, где нам завтра быть!

Время скоро изнурится,

Яко река пробежит:

И еще себя не знаем,

Когда к гробу прибегаем…

«Разорванному» сознанию человека Петровской эпохи соответствовала принципиальная антиномичность искусства русского барокко, сопряженная с возможностью (в условиях петровских реформ) делать акцент на одном из полюсов: оптимизм ↔ пессимизм; гедонизм ↔ религиозный аскетизм; шутовство ↔ трагичность; непредсказуемость ↔ предопределенность; ориентация на широкую аудиторию ↔ искусство для избранных; прозрачность аллегорий ↔ предельный метафоризм.

Русское барокко имело «буферное значение»: явилось связующим звеном между уходящей в прошлое древнерусской литературой и русской литературой нового времени. Литература классицизма выросла не на пустом месте. Ее корни – в барочной культуре XVII века, которая в петровское время достигла высшего, хотя и краткого расцвета. В искусстве барокко обновленная русская литература черпала на первых порах средства для художественного отражения перемен, происходивших в государственной жизни и культурном развитии России Петровской эпохи. Академик Д.С.Лихачев с полным основанием писал: «Пётр – типичная фигура русского барокко с его ренессансной ролью в истории России. От барокко в Петре были многие черты его характера: его склонность к учительству, его уверенность в своей правоте, его «богоборчество» и пародирование религии в сочетании с несомненной религиозностью, его доброта и жестокость, и многие другие противоречия его натуры».

Переход от барокко к классицизму в России конца XVII–начала


XVIII вв. был «безболезненным». По словам Д.С.Лихачева, «…между русским барокко и русским классицизмом нет такой отчетливой грани, как в Западной Европе. Поэтому-то мы часто не знаем, относить ли того или иного автора XVIII века к барокко или классицизму». Сложность вопроса привела к разноречивым мнениям в интерпретации литературного творчества таких писателей, как Феофан Прокопович, В.К.Тредиаковский. Особую позицию в спорах о барокко занял санкт-петербургский историк литературы А.А.Морозов, относя к этому направлению все творчество М.В.Ломоносова. В ломоносовской поэзии – одах, надписях для иллюминаций и фейерверков и т.д. – исследователь выделял те элементы, которые соотносятся с культурой барокко (ее праздничность, насыщенность метафорами, изощренность сравнений, живописность образов, риторичность и т.д.). С точки же зрения В.А.Западова, вполне аргументированной, «ни человеком барокко, ни поэтом барокко Ломоносов ни в один из периодов жизни не был. Тем не менее кое-какие отношения с барокко у него существовали… Впитав в себя как читатель барочную поэтику и стилистику, он в первых своих произведениях допускал рецидивы этой поэтики, хотя основы его мироощущения ничего общего с барокко не имели. Находим мы эти «рецидивы барочной стилистики» в стихах Ломоносова примерно до 1746-го, может быть, до начала 1747-го года. Затем и они из его новых од исчезают, а старые он редактирует, отбрасывая ставшие чуждыми ему барочные стилевые образы».

Обеспечив преемственность и единство литературного процесса в России переходного периода, русское литературное барокко открыло возможности для быстрого развития русского классицизма. В этом его историко-литературное значение. Особенно отчетливо черты барокко проявились в драматургии и поэзии Петровской эпохи.

2.3. Драматургия

В Петровскую эпоху возникла потребность в возобновлении театра , который, по мысли Петра I, должен был приобщить людей к новой светской западноевропейской культуре и способствовать правильному пониманию ими правительственных мероприятий. В 1702 г. состоялось открытие в Москве на Красной площади «комедийной хоромины» ― общедоступного театра с приглашенной немецкой труппой актеров, возглавляемой Иоганном Кунстом (с 1703 г., после смерти Кунста, во главе труппы встал Отто Фюрст ). Основное место в репертуаре театра занимали пьесы на темы античной истории с трагической борьбой между страстью и долгом, чувством и разумом, личным и общественным, мало понятные русскому зрителю. Кроме того, ставились комедии Мольера: «Доктор принужденный» («Лекарь поневоле»), «Порода Геркулесова, в ней же первая персона Юпитер» («Амфитрион»), «Драгыя смеяныя» («Смешные жеманницы»); шли спектакли на темы частной семейной жизни (например, пьеса итальянского драматурга Чиконьини «Честный изменник, или Фридерико фон Поплей и Алоизия, супруга его», тема которой – отмщение поруганной супружеской чести). Театр Кунста – Фюрста был закрыт в 1707 г., поскольку не оправдал надежд правительства Петра I: предполагалось, что со сцены будет разъясняться государственная политика, особенно значение военных побед русских войск, вестись гражданское воспитание, но немецкая труппа могла представить лишь пеструю картину западноевропейских пьес.

Неудовлетворенность публичным театром заставила Петра I обратить большее внимание на школьный театр . Школьные театры существовали при Московской духовной академии (Славяно-греко-латинской академии) с 1701 г. и Московской хирургической школе (при «гофшпитале» доктора
Н. Бидлоо) с 1706 г. Традиция школьных спектаклей зародилась в Киево-Могилянской духовной коллегии (впоследствии – Киево-Могилянской академии). Школьная драма ХVII в. представляла собой религиозно-церковное произведение на библейские и житийные сюжеты, ставившие целью пропагандировать христианскую религиозную мораль. Сочинителями школьных драм (символико-аллегорических пьес религиозно-церковного характера) были преподаватели поэтики и риторики. В Петровскую эпоху произошла трансформация дидактико-моралистической направленности школьных пьес: в них включались эпизоды, связанные с мирскими политическими событиями; библейские, мифологические, античные сюжеты и образы приобретали злободневное звучание. Усиление публицистического и панегирического характера школьной драматургии обусловливалось осуществлением ею важной воспитательной функции, первоначально возложенной на публичный театр Кунста – Фюрста.

Нередко такие постановки заключали в своем содержании мгновенные отклики на реальные политические события тех лет, получившие воплощение, например, в пьесах «Ревность православия», «Свобождение Ливонии и Ингерманландии», «Божие уничижителей гордых уничижение» и др. В пьесе «Божие уничижителей гордых уничижение» (1710) аллегорические образы и библейские мотивы символизируют поражение шведов под Полтавой и бегство Карла ХII. В конце спектакля на сцене остаются хромой Лев (Карл был ранен в ногу), Гидра, олицетворяющая измену и предательство гетмана Мазепы, и Орел с гордой надписью: «И хромых и не хромых, и лютых и не лютых смиряем» . Постановка всех этих пьес носила торжественный, парадный характер: использовались многообразные световые эффекты, музыка, хоры, балетные номера. Панегирический стиль и пышность оформления школьных спектаклей создавали впечатление грандиозности и необычности зрелищ, для понимания смысла которых требовалась специальная подготовка. Поэтому на московских улицах и площадях в 1690–1720-е годы в честь политических и военных побед устанавливались триумфальные арки с античной мифологией в виде картин и надписей к ним.

Антракты между актами школьных драм эпохи «эмансипации смеха» с целью развлечения публики заполняли интермедии (заимствование из западноевропейского театра) – фарсы о любовных похождениях, сатирические сценки бытового содержания о ловком слуге, обманутом муже и т.д. Сюжеты их обнаруживали близость фольклорному репертуару (святочного вертепа, кукольного представления, народной драмы, «лубочного» театра). Интермедии положили начало русской комедии.

В школьных театрах ставились не только драмы на библейские сюжеты, но и светские пьесы, непосредственно связанные с современностью. Школьный театр при московском «гофшпитале» доктора Н. Бидлоо впервые представил панегирическую и триумфальную пьесу «Слава Российская» , разыгранную в мае 1724 г. по случаю коронации Екатерины I в присутствии Петра и петербургского двора. Автором ее был Федор Журовский , в недавнем прошлом студент Славяно-греко-латинской академии. Им же в связи с кончиной Петра I была написана пьеса «Слава Печальная российскому народу» (1725). В своей «печальной трагедии» Журовский создал впечатляющий образ Петра – «отца отечества». Пьеса была поставлена в театре Госпитальной школы. Как и другие панегирические пьесы, «Слава печальная» статична, в ней нет динамики и почти нет собственно драматического действия. Это доступный политический комментарий, показывающий смятение всего мира по смерти Отца Отечества. Аллегорические персонажи (Нептун, Паллада, Марс, Меркурий, Слава, Персия, Полония, Швеция, Вечность, Истина, Мужество, Премудрость, Благочестие) в условной декламационной форме разъясняют зрителям всю горечь утраты и прославляют Петра ― друга церкви, воина, императора. Пьеса насквозь публицистична и риторична, недаром отдельные ее части написаны прозой, сходной с проповедями той поры, например, со «Словом на погребение Петра I» Феофана Прокоповича. А в стихотворных частях много сходства с «Элегией» В.К. Тредиаковского, в том числе по составу персонажей, что не исключает знакомства с ней автора пьесы.

 
Статьи по теме:
Значение птицы при гадании
Петух в гадании на воске в большинстве случаев является благоприятным символом. Он свидетельствует о благополучии человека, который гадает, о гармонии и взаимопонимании в его семье и о доверительных взаимоотношениях со своей второй половинкой. Петух также
Рыба, тушенная в майонезе
Очень люблю жареную рыбку. Но хоть и получаю удовольствие от ее вкуса, все-таки есть ее только в жареном виде, как-то поднадоело. У меня возник естественный вопрос: "Как же еще можно приготовить рыбу?".В кулинарном искусстве я не сильна, поэтому за совета
Программа переселения из ветхого и аварийного жилья
Здравствуйте. Моя мама была зарегистрирована по адресу собственника жилья (сына и там зарегистрирован её внук). Они признаны разными семьями. Своего жилья она не имеет, признана малоимущей, имеет право как инвалид на дополнительную жилую площадь и...
Об утверждении требований к формату документов, предоставляемых в электронной форме для получения государственной услуги по государственной экспертизе проектной документации, ре
* Данный материал старше двух лет. Вы можете уточнить у автора степень его актуальности.1. Для проведения государственной экспертизы одновременно проектной документации и результатов инженерных изысканий, выполненных для подготовки такой проектной докуме